Källspråk: Målspråk:
Områden:
Sökterm (valfri):
Types:  Inkludera översättningsjobb  Inkludera tolkjobb  Inkludera möjliga jobb
Avancerat sökläge | Visa alla

Tid Språk Jobbinformation Utlagt av
Samarbete med uppdragsgivaren
Genomsnittligt LWA för uppdragsgivare Likelihood of working again Status
16:54
Mar 5
French TO Danish AND French to Dutch
Translation, Checking/editing, Summarization, Transcription, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Translation, Language instruction, Native speaker conversation

Program: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 3.7 out of 5
3.6 Kontakta direkt
15:03
Mar 5
5 fler par Big 4-year project: EN<>FR, LV, RO, PT, NL
Translation, Checking/editing

Program: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 2.9 out of 5
2.9 Kontakta direkt
11:38
Mar 5
1 fler par Potansiyel İş - Almanca/Türkçe/İngilizce
Translation, Checking/editing, MT post-editing
(Möjligt)

Program: SDL TRADOS, SDLX,
Microsoft Word
Land: Turkiet
ProZ.com Business member
ProZ.com Business member
No entries
Kontakta direkt
11:18
Mar 5
Consecutive, on-site (Rueil Malmaison), Business meeting, 16/03
Interpreting, Simultaneous

Land: Frankrike
Endast medlemmar
ProZ.com Business Plus member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business Plus member
5 Kontakta direkt
17:08
Mar 4
Textos Turísticos, Word
Translation
(Möjligt)

Program: Microsoft Word
ProZ.com Business Plus member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business Plus member
5
34
Quotes
09:28
Mar 4
6 fler par Subtitle/close captioning expert required
Subtitling, Captioning
(Möjligt)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Kontakta direkt
09:16
Mar 4
7 fler par MEDICAL TRANSLATORS AND INTERPRETERS ALL LANGUAGES 10K words per month
Translation, Checking/editing, Subtitling, Translation, Native speaker conversation, Other: Interpreting

Certifiering: Obligatoriskt
Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
17:16
Mar 3
Dutch speakers
Transcription

Land: Nederländerna
Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
15:57
Mar 3
tracteur à bagages - manuel d"entretien et d'utilisation
Translation

Program: SDL TRADOS, DejaVu,
Passolo, SDLX, STAR Transit,
Wordfast, memoQ, Swordfish,
Microsoft Office Pro, XTM, MemSource Cloud,
CafeTran Espresso, Silver Bullet Suite
Certifiering: Obligatoriskt
ProZ.com Business Plus member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business Plus member
5 Past quoting deadline
15:42
Mar 3
ES-Dutch, Italian, French
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
15:32
Mar 3
Amazon Freelance Translators [ES-NL/EN-NL]
Translation, Checking/editing, MT post-editing

ProZ.com Business member
LWA: 4.8 out of 5
ProZ.com Business member
4.8 Kontakta direkt
14:36
Mar 3
7 fler par BIG PROJECT - ESTONIAN TRANSLATORS
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 2.9 out of 5
2.9 Kontakta direkt
14:04
Mar 3
New Outdoor Experts Project (750k words)
Translation, MT post-editing

ProZ.com Business member
LWA: 4.8 out of 5
ProZ.com Business member
4.8 Kontakta direkt
12:31
Mar 3
4 fler par Japanese subtitlers needed.
Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
(Möjligt)

Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Kontakta direkt
10:43
Mar 3
FRENCH/ITALIAN into DUTCH Freelance Translators
Translation, Checking/editing, MT post-editing

ProZ.com Business member
LWA: 4.8 out of 5
ProZ.com Business member
4.8 Kontakta direkt
09:42
Mar 3
Localsoft, S.L.: New Horse based trivia game
Translation, Checking/editing

Program: memoQ
ProZ.com Business member
ProZ.com Business member
4.1 Kontakta direkt
09:31
Mar 3
Traductor/a de español a Neerlandés-Dutch
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
10
Quotes
09:31
Mar 3
Traductor/a de español a Neerlandés-Dutch
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
8
Quotes
06:52
Mar 3
Mindfulness / meditation translation
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
Kontakta direkt
14:28
Mar 2
looking for a translator specialized in bycicles
Translation, Other: Proofreading
(Möjligt)

Blue Board outsourcer
No entries
Kontakta direkt
14:09
Mar 2
English to Dutch (Belgium)
Translation

Endast medlemmar
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Past quoting deadline
14:02
Mar 2
Localsoft, S.L.: Possible new racing game
Translation, Checking/editing
(Möjligt)

ProZ.com Business member
ProZ.com Business member
4.1 Past quoting deadline
09:57
Mar 2
7 fler par Hiring Translations manager, Venlo, NL
Other: Project and team management
(Möjligt)

Program: SDL TRADOS
Land: Nederländerna
Blue Board outsourcer
No entries
Kontakta direkt
15:01
Mar 1
Softwaretexte DE->DA/NL, Sicherheitstechnik, Passolo 2016
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Avslutad
14:10
Mar 1
Tyska till Urdu
German Linguists needed for new Business Agreements
Translation
(Möjligt)

ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Past quoting deadline
09:22
Mar 1
Subtitling, Closed Captioning experts required
Subtitling, Captioning

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
09:11
Mar 1
EN-DA and EN-NL medical translators
Translation, MT post-editing
(Möjligt)

Program: SDL TRADOS, XTM
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Kontakta direkt
09:08
Mar 1
EN-CS, EN-DA and EN-NL translators - biotechnology area
Translation, MT post-editing
(Möjligt)

Program: SDL TRADOS, XTM
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Kontakta direkt
08:41
Mar 1
EN-NL Patent translation telecommunication
Translation
(Möjligt)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
06:45
Mar 1
Dutch Translators Needed with Specialization in Games!
Translation, Other: Proofreading
(Möjligt)

Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
15:54
Feb 25
Medical market research translation
Translation
(Möjligt)

Blue Board outsourcer
5 Kontakta direkt
15:07
Feb 25
Need Dutch Subtitlers with Previous Experience
Subtitling, Captioning

Blue Board outsourcer
LWA: 4.1 out of 5
4.1 Past quoting deadline
13:05
Feb 25
Freelance Localization Expert for Dutch Audience (m/f/d)
Checking/editing

ProZ.com Business member
ProZ.com Business member
No record
Kontakta direkt
12:48
Feb 25
Spanish to Dutch subtitler needed.
Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
(Möjligt)

Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Kontakta direkt
11:10
Feb 25
Mother tongue translator IT>NL
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
10:37
Feb 25
Dutch Translators Needed with Specialization in Games!
Translation, Other: Proofreading
(Möjligt)

Certifiering: Obligatoriskt
Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
09:44
Feb 25
7 fler par Traduction catalogues de puériculture
Translation
(Möjligt)

Program: Microsoft Word, Microsoft Excel
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Avslutad


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Wordfast Pro
Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
SDL MultiTerm 2021
By providing access to all those involved in applying terminology (such as engineers, marketers, translators, and terminologists), our terminology management solution ensures consistent and high-quality content from source through to translation.

Your current localization setting

Svenska

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Sök term
  • Jobb
  • Forum
  • Multiple search