ProZ.com globalt register med översättningstjänster
 The translation workplace

Lägg ut ett nytt ämne    Utanför ämnet: Visade    Fontstorlek: - / + 
  Forum  Ämne  Författare Svar Vyer Senaste inlägg
Translation in Russia / Перевод в России  Moneybookes -> Visa: когда стоит беспокоиться?    (Gå till sidan 1... 2) Larissa Ershova
Oct 30
25 864 Victor Sidelnikov
17:37
SDL Trados support  Multiterm 2009 and TBX import Grzegorz Gryc
Nov 2
2 195 Grzegorz Gryc
17:32
German  Beglaubigte Übersetzung A_Fangrath
17:26
0 4 A_Fangrath
17:26
Interpreting  After machine translation, here comes machine interpreting!    (Gå till sidan 1... 2) Csaba Ban
Nov 6
17 592 Pablo Grosschmid
17:25
SDL Trados support  Multiple template languages paulfrank
Nov 3
3 122 Grzegorz Gryc
17:16
SDL Trados support  My first project in SDL Studio 2009 (Trados)    (Gå till sidan 1, 2, 3, 4, 5... 6) Marinus Vesseur
Nov 2
75 2016 Grzegorz Gryc
17:11
Italian  Nuova traduttrice italiana    (Gå till sidan 1, 2... 3) Alessia Lento
Nov 2
44 2716 Renato Renno
16:58
Wordfast support  Save failed - invalid placeable specified Johan Bouman
Oct 30
3 199 Andreas Schulz
16:57
ProZ.com suggestions  Differentiating between language variants Mary Worby
Oct 22
7 381 José Henrique Lamensdorf
16:39
Italian  Nuove possibilità di carriera per i traduttori: POST-EDITORI!!!    (Gå till sidan 1... 2) Elena Pavan
Nov 6
19 675 Riccardo Schiaffino
16:36
Chinese  H1N1 Bin Tiede
Nov 6
6 192 wherestip
16:36
SDL Trados support  Need help to export Trados v7.00 TM to text Cecilia Falk
16:06
2 69 Cecilia Falk
16:36
Italian  a cosa serve Alchemy PUBLISHER 2.5 ? Claudio Porcellana
Nov 6
3 195 Riccardo Schiaffino
16:10
Translator resources  Link smorales30
13:35
1 117 José Henrique Lamensdorf
15:50
Off topic  What would YOU like to ask Henry, the founder of Proz? philgoddard
Nov 6
6 497 Textklick
15:49
MemoQ support  fuzzy match for term bases simon tanner
09:17
4 102 Michael Popov
15:14
Japanese / 日本語  Japan Times Article Geraldine Oudin
03:07
1 117 Gabriel Francesch
15:06
Chinese  颠覆现有知识结构的头衔翻译    (Gå till sidan 1... 2) clearwater
Nov 5
17 515 wherestip
14:45
Croatian  Srozavanje prevoditeljske struke    (Gå till sidan 1... 2) Ivana Karanikic
Apr 29, 2007
24 4738 Kemal Mustajbegovic
14:35
Italian  Il De Mauro online se ne va!!    (Gå till sidan 1... 2) Luca Tutino
Oct 8
27 1972 Andrea Re
14:18
Translator resources  Spanish-English slang dictionary - suggestions needed Lucy Williams
06:49
3 194 Lucy Williams
14:06
Hungarian  Kérés a Kudoz kérdezőkhöz Creativity
Oct 18
5 369 Creativity
13:44
Internet for translators  Anyone else got Google Wave invite? Jabberwock
11:30
3 206 Madeleine MacRae Klintebo
13:28
Dutch  Nederlandse versie diploma supplement Sherefedin MUSTAFA
13:20
0 57 Sherefedin MUSTAFA
13:20
ProZ.com: Translator Coop  Announcing the ProZ.com dictionary and reference board    (Gå till sidan 1, 2, 3, 4... 5) Jared
WEBBPLATSPERSONAL
Mar 18
72 4460 Lucia Leszinsky
WEBBPLATSPERSONAL
12:45
Money matters  Claiming on professional liability insurance philgoddard
Nov 6
2 292 writeaway
12:38
Swedish  Swedish-English dictionaries Christina Clark
Jan 27, 2003
6 1496 radekk
12:03
Italian  Manuale SDL Trados 2009 Florentina Dobre
Aug 21
5 456 Renato Renno
11:51
Money matters  Credit card fraud and consequences: Staff: assistance will be provided through support. Elisa Rossa
10:52
1 299 RominaZ
WEBBPLATSPERSONAL
11:41
French  Responsabilité pénale du traducteur en cas de faute Pascale Pluton
Nov 6
2 307 Laurent KRAULAND
11:19
Off topic  Fond of fishing? Try Argentina    (Gå till sidan 1... 2) Robert INGLEDEW
Feb 24, 2003
23 2190 Elif Balci
11:17
KudoZ  How many Kudoz users are on your blacklist?    (Gå till sidan 1, 2... 3) Yasutomo Kanazawa
Nov 2
44 2429 Nikki Graham
11:02
Transit support  Analyse pxf file Dillmac
Nov 5
3 150 starspain
10:45
Money matters  what it's like working with agencies in Italy    (Gå till sidan 1, 2... 3) Ken Fagan
Nov 5
34 2011 Cecilia Civetta
10:33
Russian  Xbench: error loading glossary Yana Deni
Nov 6
7 166 Alexey Ivanov
10:28
Money matters  Was I wrong to do this?    (Gå till sidan 1, 2... 3) Jeff Whittaker
Nov 4
37 2724 Milos Prudek
10:25
Off topic  Possible pishing? sivtufte
Nov 6
11 419 sivtufte
10:22
SDL Trados support  Runtime Error! (WinAlign) Borja Rosales Ingelmo
Nov 6
1 114 Stanislav Pokorny
09:54
Transit support  Fuzzy match in TermStar (Transit XV)? Egiz
09:51
0 70 Egiz
09:51
Machine Translation (MT)  Machine Translation - anyone using it successfully?    (Gå till sidan 1... 2) gianfranco
Jun 18, 2001
15 3815 david young
09:36
Money matters  Counting Characters Dr. Jason Faulkner
04:46
1 150 Sergei Leshchinsky
09:18
Russian  Как теперь бороться с гуглом?    (Gå till sidan 1... 2) Yuri Dubrov
Nov 6
17 665 Maxim Manzhosin
09:13
Off topic  blame the translator.... (bad language alert) Edward Vreeburg
Nov 6
13 772 Brandis
09:05
Getting established  What would be the best way to approach agencies?    (Gå till sidan 1... 2) Sandrine A
Nov 3
16 1215 Shane Wall
08:58
Romanian  Ce face Trados?    (Gå till sidan 1, 2, 3... 4) Carmela Moldovan
Sep 18, 2003
54 9119 Tatiana Neamţu
08:38
Arabic  Trados Arabic Forum المنتدى العربي لبرنامج ترادوس    (Gå till sidan 1, 2, 3, 4... 5) Ahmad Wadan
Feb 18, 2007
74 13282 Ahmad Wadan
08:20
Dutch  Leuke spellingtest op Radio Nederland Marinus Vesseur
07:00
0 157 Marinus Vesseur
07:00
Chinese  校对者将译文乱改一通,胸闷。(Do you know how to be a QUALIFIED Proofreader/Editor?)    (Gå till sidan 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12... 13) Jing Nie
Aug 9, 2007
189 23999 ysun
05:58
Chinese  市場觀察 (Looking into the Market)    (Gå till sidan 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40... 41) Wenjer Leuschel
Jun 3, 2006
606 226893 ysun
05:08
Japanese / 日本語  Searching for Japanese translation training lam_translation
Nov 5
4 162 Geraldine Oudin
03:21
Lägg ut ett nytt ämne    Utanför ämnet: Visade    Fontstorlek: - / + 

= Nya inlägg sedan du var här senast ( = Mer än 15 inlägg)
= Inga nya inlägg sedan du var här senast ( = Mer än 15 inlägg)
= Ämnet är låst (Inga nya inlägg kan göras på det)