Tekniska forum »

CafeTran support

 
Subscribe to CafeTran support Track this forum

Lägg ut ett nytt ämne  Utanför ämnet: Visade  Fontstorlek: -/+
   Ämne
Författare
Svar
(Vyer)
Senaste inlägg
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Prioritising memories and assigning penalties.
Renzi
May 3
3
(285)
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Arranging resource panes
0
(71)
Inga nya inlägg sedan du var här senast  CafeTran and Windows 11
2
(273)
Inga nya inlägg sedan du var här senast  CafeTran Espresso vs. Swordfish
6
(728)
Inga nya inlägg sedan du var här senast  I need help migrating from Trados to CafeTran
2
(1,391)
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Anyone noticed CafeTran slowing down after upgrade to Sequoia?
1
(1,487)
WolfgangS
Mar 22
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Adding a TU to a TMX with a macro
4
(2,002)
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Merging cells in Excel projects
8
(2,131)
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Reactivating Cafe Tran    ( 1... 2)
Erin Riddle
Apr 20, 2024
20
(14,287)
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Excel files in CafeTran
Mario Cerutti
Jun 12, 2018
13
(11,022)
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Working with tab-delimited translation memories
3
(1,192)
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Cleaning a dirty translation memory
1
(958)
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Writing posts about CafeTran with Markdown
1
(1,822)
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Does CafeTran work with text boxes in Excel?
1
(1,698)
Inga nya inlägg sedan du var här senast  CafeTran Espresso runs on Linux, Mac, Windows - Which one should I choose?
5
(2,920)
Inga nya inlägg sedan du var här senast  CafeTran Espresso vs. OmegaT - TMs
12
(6,401)
Inga nya inlägg sedan du var här senast  CafeTran Espresso vs. Déjà Vu X3 Professional
2
(3,319)
Inga nya inlägg sedan du var här senast  CafeTran Espresso vs. OmegaT - Ms Word documents
4
(3,792)
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Export the content of a Trados SDLXLIFF file ... without Trados!
11
(3,705)
Inga nya inlägg sedan du var här senast  CafeTran Espresso vs. OmegaT - Tags
10
(6,270)
Inga nya inlägg sedan du var här senast   CafeTran Espresso vs. OmegaT - Conclusion
1
(1,907)
Inga nya inlägg sedan du var här senast  CafeTran Espresso vs. OmegaT - Trados
7
(4,141)
Inga nya inlägg sedan du var här senast  CafeTran Espresso vs. OmegaT - Segment Editors
2
(2,760)
Inga nya inlägg sedan du var här senast  CafeTran Espresso vs. OmegaT - Glossaries
2
(2,305)
Inga nya inlägg sedan du var här senast  ModernMT in CafeTran Espresso no longer available?
3
(3,302)
Inga nya inlägg sedan du var här senast  CafeTran Espresso vs. OmegaT - Mouse & Keyboard
1
(1,937)
Inga nya inlägg sedan du var här senast  CafeTran Espresso vs. OmegaT - AI & MT
0
(1,643)
Inga nya inlägg sedan du var här senast  CafeTran Espresso vs. OmegaT - Find & Replace
0
(1,568)
Inga nya inlägg sedan du var här senast  CafeTran Espresso vs. OmegaT - Documentation, Help & Videos
0
(1,740)
Inga nya inlägg sedan du var här senast  CafeTran Espresso vs. OmegaT - Human Interaction
0
(1,641)
Inga nya inlägg sedan du var här senast  CafeTran Espresso vs. OmegaT - Announcement
2
(2,585)
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Translating documents paragraph-wise
3
(1,728)
Inga nya inlägg sedan du var här senast  CafeTran Espresso works on macOS Sequoia 15.3
2
(3,629)
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Using tab-delimited TMs
0
(1,456)
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Moving from SmartCat to CafeTran. How do I import multi-term glossaries in .xlsx format?
Taran Johnston
Dec 18, 2024
12
(6,719)
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Working with more than one language combination
4
(2,002)
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Multiple semtences - same source different target translation - Alternative Translation
2
(1,900)
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Collect all project segments in one text file
4
(2,207)
Inga nya inlägg sedan du var här senast  How to use Apple Translate in CafeTran Espresso
CafeTran Trainer
Mar 9, 2024
3
(2,871)
Inga nya inlägg sedan du var här senast   Need Help Setting Up CafeTran – New User Here 😊
3
(3,611)
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Translate an entire project with AI in one go
5
(2,489)
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Alternative for \\u in regex replacement string
2
(2,043)
Inga nya inlägg sedan du var här senast  CTE suddenly ignoring font size and typeface on exports
2
(1,694)
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Use AI to get help with CafeTran Espresso
CafeTran Trainer
Dec 29, 2024
1
(1,948)
CafeTran Trainer
Dec 29, 2024
Inga nya inlägg sedan du var här senast   Ergonomic handling of non-translatables
CafeTran Trainer
Dec 24, 2024
12
(5,436)
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Bye-bye Dr. Watson!
CafeTran Trainer
Dec 18, 2024
1
(2,083)
CafeTran Trainer
Dec 18, 2024
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Be careful with your regular expressions ...
CafeTran Trainer
Dec 13, 2024
0
(1,717)
CafeTran Trainer
Dec 13, 2024
Inga nya inlägg sedan du var här senast  macOS Sequoia 15.2
CafeTran Trainer
Dec 12, 2024
0
(1,810)
CafeTran Trainer
Dec 12, 2024
Inga nya inlägg sedan du var här senast  How to Prioritize Fuzzy Matches Over Auto-Assembling in CafeTran?
edlunde
Nov 20, 2024
8
(4,703)
edlunde
Nov 22, 2024
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Create index entry from selection
CafeTran Trainer
Nov 20, 2024
0
(1,496)
CafeTran Trainer
Nov 20, 2024
Lägg ut ett nytt ämne  Utanför ämnet: Visade  Fontstorlek: -/+

Red folder = Nya inlägg sedan du var här senast (Red folder in fire> = Mer än 15 inlägg) <br><img border= = Inga nya inlägg sedan du var här senast (Yellow folder in fire = Mer än 15 inlägg)
Lock folder = Ämnet är låst (Inga nya inlägg kan göras på det)


Diskussionsforum

Öppen diskussion om ämnen som rör översättning, tolkning och lokalisering




Följning av forum via e-post är endast tillgängligt för registrerade användare


Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
LinguaCore
AI Translation at Your Fingertips

The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.

More info »