Diskussionsforum

Öppen diskussion om ämnen som rör översättning, tolkning och lokalisering

Lägg ut ett nytt ämne    Utanför ämnet: Visade    Fontstorlek: - / + 
 
Forum
Ämne
Författare
Svar
Vyer
Senaste inlägg
0
28
ProZ.com Staff
WEBBPLATSPERSONAL
Aug 11
9
238
Didi18
Aug 11
6
420
1
114
13
841
51
3,338
conejo
Aug 11
8
681
conejo
Aug 11
11
1,130
conejo
Aug 11
Hannele Marttila
Jun 17, 2019
6
1,063
conejo
Aug 11
10
1,588
conejo
Aug 11
0
62
24
4,076
conejo
Aug 11
Jan Kruse
Aug 10
9
442
3
182
8
622
B D Finch
Aug 11
Sam Bett
Mar 10, 2010
7
4,590
Sam Bett
Aug 11
Samuel Murray
Sep 24, 2019
95
10,816
6
217
jmutka
Aug 9
5
353
N/A
Aug 11
1
26
DZiW
Aug 11
4
271
ProZ.com Staff
WEBBPLATSPERSONAL
Aug 10
4
251
16
4,937
4
220
Arlete Moraes
Jul 28, 2010
3
41,591
3
268
Spiros Doikas
Dec 10, 2010
5
2,444
kd42
Aug 10
3
321
ProZ.com Staff
WEBBPLATSPERSONAL
Aug 5
15
759
N/A
Aug 6
3
168
Ana Brown
Aug 10
ProZ.com Staff
WEBBPLATSPERSONAL
Aug 8
12
486
Andrea Capuselli
WEBBPLATSPERSONAL
Mar 2
2
452
4
508
茶馆 : 所有"无关紧要的"话题    (Gå till sidan 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139... 140)
chance (X)
Jul 31, 2003
2,096
1,914,470
pkchan
Aug 8
ProZ.com Staff
WEBBPLATSPERSONAL
Aug 7
26
840
泰晤士(TIMES)四合院儿    (Gå till sidan 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203... 204)
QHE
May 4, 2014
3,046
1,746,721
QHE
Aug 8
8
525
Off topic: najdziwniejsze/najśmieszniejsze tłumaczenia    (Gå till sidan 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121... 122)
Andrzej Lejman
Nov 21, 2004
1,815
1,963,803
41
3,187
DZiW
Aug 8
Artars
Aug 4
8
640
Artars
Aug 8
eliper
Aug 7
1
131
Lägg ut ett nytt ämne    Utanför ämnet: Visade    Fontstorlek: - / + 

= Nya inlägg sedan du var här senast ( = Mer än 15 inlägg)
= Inga nya inlägg sedan du var här senast ( = Mer än 15 inlägg)
= Ämnet är låst (Inga nya inlägg kan göras på det)
 


Diskussionsforum

Öppen diskussion om ämnen som rör översättning, tolkning och lokalisering

Advanced search






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Sök term
  • Jobb
  • Forum
  • Multiple search