| Topic | Poster Replies (Views) Latest post |
| MultiTerm 2011 : bug | 3 (1,625) |
| Studio 2011, ajout Quick Insert | 0 (767) |
| Nombre de mots par heure en relecture | 6 (6,911) |
| 3e CAPES | 5 (3,311) |
| un problème pour ouvrir un fichier xml dans Trados | 6 (2,355) |
| Logiciel de suivi de la facturation | 12 (3,839) |
| Question au sujet du numéro intracommunautaire | 8 (2,271) |
| Site web: déclaration à la CNIL? | 2 (1,712) |
| Qu'entend-on par "relecture" ? | 12 (3,865) |
| Quel type de compte bancaire avez vous: pro ou perso? | 9 (2,869) |
| sdl starter edition: exporter les mémoire de traduction | 2 (1,274) |
| Numéro de TVA intracommunautaire | 9 (2,576) |
| Echec de l'enregistrement du contenu cible avec Trados | 2 (1,641) |
| Outils pour convertir image en format Word | 3 (1,346) |
| Qualité de vie - Echapper à Skype ( 1... 2) | 17 (5,766) |
| Y a-t-il des auto-entrepreneurs traducteurs parmi vous ? | 11 (3,959) |
| Trados 2011: problème avec la propagation d'un même mot | 5 (1,675) |
| décalage ou pas des sous-titres lors de texte affiché à l'écran | 0 (1,083) |
| facture impayée (pays asiatique) | 3 (1,262) |
| Procédure européenne de règlement des petits litiges ( 1... 2) | 15 (3,631) |
| TVA hors EU: déclaration? Numéro? | 3 (1,609) |
| Quelles sont les charges d'un traducteur indépendant ? ( 1... 2) | 18 (6,052) |
| Studio 2009: Appliquer une traduction sans passer au prochain segment non confirmé, c'est possible? | 2 (923) |
| Trados 2011: comment partager le même projet Trados à distance et échanger des segments ? | 1 (866) |
| Problèmes trados 2014 ( 1... 2) | 20 (4,571) |
| Une erreur s'est produite lors du chargement des plugins | 2 (1,384) |
| Off-topic: Théorie sur la traduction | 5 (2,418) |
| Enseigner | 3 (1,400) |
| Être indépendant en France vs "autónomo" en Espagne | 6 (7,363) |
| Alternative au régime BNC | 10 (2,202) |
| Evaluation de la traduction automatique ( 1... 2) | 28 (5,561) |
| Indépendant débutant, se remettre dans le bain | 6 (2,004) |
| Attention arnaque aux faux travellers chèques ( 1... 2) | 22 (8,374) |
| Question TVA/TVA-intracommunautaire auto entrepreneur | 10 (4,678) |
| Off-topic: Mise en page de texte en chinois sur un site web | 0 (844) |
| Fonction enchainement de sous-titres - Ayato 3 | 0 (1,168) |
| Trados 2014: erreur au démarrage | 5 (2,161) |
| TermInjector | 4 (1,353) |
| SDL Trados Studio 2014 : Echec de l'enregistrement du contenu cible | 2 (2,077) |
| Balises sous Mac | 0 (906) |
| BNC Express - TVA des clients assujettis ou non | 4 (1,848) |
| Quelqu'un à NIce | 0 (843) |
| Trados 2011: compter le nombre de mots traduits par plusieurs traducteurs sur un même projet | 0 (1,352) |
| Wordfast Pro: comment diviser un projet entre deux traducteurs? | 2 (1,215) |
| Enseignants et statut d'auto-entrepreneur en France | 11 (3,564) |
| Le marché de la traduction en France depuis 2010 ( 1... 2) | 21 (10,189) |
| Deux minutes de réflexion au lieu de m'énerver ( 1... 2) | 20 (5,457) |
| Trados help needed... | 0 (820) |
| Une amie nous quitte... ( 1... 2) | 24 (7,705) |
| combien de temps avez-vous mis pour vivre de la traduction ? ( 1, 2... 3) | 34 (18,783) |