Subscribe to Russian Track this forum

Lägg ut ett nytt ämne  Utanför ämnet: Visade  Fontstorlek: -/+
   Ämne
Författare
Svar
(Vyer)
Senaste inlägg
Inga nya inlägg sedan du var här senast  GRE
2
(2,109)
Palmyra
Apr 4, 2002
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Модератора!
Natalie
Mar 29, 2002
3
(2,283)
Natalie
Mar 31, 2002
Inga nya inlägg sedan du var här senast  KudoZ - оценка ответов коллегами
Vladimir Pochinov
Jan 24, 2002
13
(4,637)
Vladimir Pochinov
Mar 30, 2002
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Largest Russian bookstore in N. America about to close
GaryG
Mar 9, 2002
14
(4,389)
GaryG
Mar 30, 2002
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Russian translations of Marcel Proust
Irina Filippova
Mar 28, 2002
3
(2,658)
Natalie
Mar 28, 2002
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Cyrillic encodings    ( 1... 2)
Natalie
Nov 24, 2001
18
(7,256)
Jack Doughty
Mar 27, 2002
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Why can\'t I read those Russian texts on this site?
Eckhard Boehle
Mar 25, 2002
6
(2,702)
Natalie
Mar 26, 2002
Inga nya inlägg sedan du var här senast  ABBYY Lngvo
Vladimir Dubisskiy
Mar 21, 2002
6
(3,506)
Vladimir Dubisskiy
Mar 22, 2002
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Просто хочу поприветствовать всех (virtually)
Kate Humphrey
Nov 24, 2001
6
(2,830)
Andrei_D
Mar 19, 2002
Inga nya inlägg sedan du var här senast  об употреблении \"he / she don\'t\" instead of \"doesn\'t\"
5
(6,243)
AndrewBM
Mar 19, 2002
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Конкуренты PayPal
MaximS
Mar 18, 2002
0
(1,762)
MaximS
Mar 18, 2002
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Вот так перевод :-)!
MaximS
Mar 6, 2002
4
(3,268)
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Вопрос о качестве исходного текста и расценках.
6
(2,622)
Inga nya inlägg sedan du var här senast  С праздником всех (2 in 1)!    ( 1... 2)
Olga Simon
Feb 28, 2002
20
(7,567)
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Способ оплаты переводов из-за рубежа!
MaximS
Mar 6, 2002
2
(2,315)
MaximS
Mar 7, 2002
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Программы распознавания голоса
AlexKratly
Mar 6, 2002
1
(2,081)
Natalie
Mar 6, 2002
Inga nya inlägg sedan du var här senast  \"SiteTranslate\", anybody?
Dmitri Prokofiev
Feb 27, 2002
6
(3,322)
Dmitri Prokofiev
Mar 1, 2002
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Агентства по переводу с Русского и на Русский
tonydtp
Feb 18, 2002
6
(3,589)
Natalie
Feb 25, 2002
Inga nya inlägg sedan du var här senast  О разногласиях при юридическом переводе
Remedios
Feb 19, 2002
10
(3,686)
Remedios
Feb 21, 2002
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Люди!!! АУ! Да есть ли тут _NATIVE RUSSIAN_ ???
Mary Maksimova
Feb 14, 2002
6
(3,473)
Tatiana Neroni (X)
Feb 16, 2002
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Wanted: Лица    ( 1... 2)
Natalia Bearden
Dec 29, 2001
16
(9,149)
Natalia Bearden
Feb 7, 2002
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Неологизм
Natasha Stoyanova
Jan 20, 2002
5
(3,546)
Andrei_D
Jan 28, 2002
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Вопрос об оплате переводов работодателями.
alextrans
Jan 19, 2002
13
(4,620)
ttagir
Jan 25, 2002
Inga nya inlägg sedan du var här senast  О технических компьютерных переводах
4
(2,590)
Vladimir Pochinov
Jan 24, 2002
Inga nya inlägg sedan du var här senast  С праздником Крещения Господня всех-всех.
Victor Yatsishin
Jan 19, 2002
3
(2,841)
Natalia Bearden
Jan 20, 2002
Inga nya inlägg sedan du var här senast  acronyms and abbreviations
Nadia Ziliani
Jan 18, 2002
2
(5,237)
Natalie
Jan 19, 2002
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Новые орфографические правила в русском языке - И НЕ ТОЛЬКО В РУССКОМ (ХА-ХА!)
H.A. (X)
Nov 26, 2001
8
(6,216)
Vladimir Filipenko
Jan 14, 2002
Inga nya inlägg sedan du var här senast  По щучьему веленью...    ( 1, 2... 3)
Yuri Geifman
Nov 22, 2001
38
(16,240)
Konstantin Lakshin
Jan 13, 2002
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Дубляж фильмов на русский
11
(5,372)
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Всем успехов и удачных переводов в 2002-м году
AndrewBM
Dec 21, 2001
12
(4,202)
Oleg Rudavin
Dec 31, 2001
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Возможности для графоманов
Oleg Rudavin
Dec 9, 2001
11
(4,805)
Oleg Rudavin
Dec 27, 2001
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Иняз
Roman Orekhov
Dec 25, 2001
2
(2,890)
Vladimir Dubisskiy
Dec 27, 2001
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Вирусы. Теперь активные почтовые.
ttagir
Dec 1, 2001
1
(2,422)
ttagir
Dec 23, 2001
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Что же нам иногда приходиться переводить!
8
(4,159)
H.A. (X)
Dec 18, 2001
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Что делать, если заказчик оказался \"кидалой\"?
Inna Saveleva
Dec 7, 2001
6
(3,599)
Vanda
Dec 14, 2001
Inga nya inlägg sedan du var här senast  А вот кому...
NatSkvor
Dec 11, 2001
10
(4,991)
H.A. (X)
Dec 13, 2001
Inga nya inlägg sedan du var här senast  А не встретиться ли нам?
Oleg Rudavin
Dec 7, 2001
7
(4,395)
Julia Berman
Dec 13, 2001
Inga nya inlägg sedan du var här senast  PROMPT, OZON and GLOSSPOST
Vanda
Dec 7, 2001
0
(2,925)
Vanda
Dec 7, 2001
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Новички, специализация и расценки
NatSkvor
Nov 25, 2001
8
(4,263)
protolmach
Dec 4, 2001
Inga nya inlägg sedan du var här senast  О модераторстве и модераторах    ( 1... 2)
24
(10,625)
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Email notifications (posting in Russian)
12
(6,259)
H.A. (X)
Nov 29, 2001
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Translation of the site... (posting in Russian)
2
(7,921)
Natalie
Nov 28, 2001
Lägg ut ett nytt ämne  Utanför ämnet: Visade  Fontstorlek: -/+

Red folder = Nya inlägg sedan du var här senast (Red folder in fire> = Mer än 15 inlägg) <br><img border= = Inga nya inlägg sedan du var här senast (Yellow folder in fire = Mer än 15 inlägg)
Lock folder = Ämnet är låst (Inga nya inlägg kan göras på det)


Diskussionsforum

Öppen diskussion om ämnen som rör översättning, tolkning och lokalisering


Translation news in Ryska federationen



Följning av forum via e-post är endast tillgängligt för registrerade användare


Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »