This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Nowadays, all my shopping is done online, with the exception of pharmaceutical products, but I usually stick to local platforms (swift delivery, easier return and/or exchange policies).
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Alexandra Speirs Local time: 20:37 Italienska till Engelska + ...
oops
Oct 26, 2024
meant to click occasionally and hit regularly by mistake
The only things I buy online internationally are computer software or books.
Also hotel rooms and ferry tickets.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Gennady Lapardin Ryska federationen Local time: 22:37 Italienska till Ryska + ...
books regularly
Oct 26, 2024
as of same date three years ago
Moscow, Russia
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Wilsonn Perez Reyes El Salvador Local time: 13:37 Medlem (2007) Engelska till Spanska + ...
Regularly
Oct 26, 2024
I buy items from the USA or anywhere else to be sent to my sister who lives in the USA. I do not trust items to be sent to El Salvador. They usually get lost!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.