Boostlingo - is the cooperation with it changing?
Trådens avsändare: Ercan Celik
Ercan Celik
Ercan Celik
Turkiet
Engelska till Turkiska
+ ...
Jul 16, 2024

Merhaba. Boostlingo kullanıyordum ancak ProZ'den bir mail geldi ve Boostlingo'nun kullanılmaya devam etmeyeceğine dair bir izlenim edindim. Bu mail sizlere de geldi mi? Meselenin özü nedir, bilgisi olan paylaşırsa çok memnun olurum.

[Subject edited by staff or moderator 2024-07-17 03:59 GMT]


 
Monica Oliveira
Monica Oliveira
Australien
Local time: 17:21
Medlem (2016)
Engelska till Portugisiska
Message about Boostlingo Jul 16, 2024

Hi Ercan, could you please forward the email you received to me? Thanks!

 
Ercan Celik
Ercan Celik
Turkiet
Engelska till Turkiska
+ ...
TOPIC STARTER
The E-mail Jul 16, 2024

Hi, sorry, It was a misunderstanding. I have been informed by the ProZ staff that we will continue using Booostlingo.

Özgür Salman
 
Monica Oliveira
Monica Oliveira
Australien
Local time: 17:21
Medlem (2016)
Engelska till Portugisiska
thanks for letting me know! Jul 16, 2024

I'll close the forum if it is OK with you.
Thanks!


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Boostlingo - is the cooperation with it changing?


Translation news in Turkiet





Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »