Dynamic content (javascript) disabled in this profile. FAQ | Settings...


Medlem sedan Feb '05

Arbetsspråk:
Italienska till Tyska
Svenska till Tyska
Engelska till Tyska
Franska till Tyska
Svenska till Italienska

Michael Marsch (PhD)
Excellent translation and proofreading

Italien
Lokal tid: 03:10 CET (GMT+1)

Modersmål: Tyska Native in Tyska, Italienska Native in Italienska
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
8 positive reviews

 Your feedback
Kontotyp Frilansöversättare och/eller tolk, Identity Verified Verifierad medlem
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Samarbetar med This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Tjänster Translation, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcreation
Expertis
Specialiserar inom:
JournalistikRegering/politik
HistoriaInternationella organisationer/utv./koop.
Poesi & LitteraturSamhällsvetenskap, sociologi, etik osv.
Turism & ResorAllmänt/konversation/hälsningsfraser/brev
Medicin: LäkemedelArkitektur


Priser
Italienska till Tyska – Priser: 0.08 - 0.10 EUR per ord / 32 - 35 EUR per timme
Svenska till Tyska – Priser: 0.09 - 0.11 EUR per ord / 32 - 35 EUR per timme
Engelska till Tyska – Priser: 0.08 - 0.10 EUR per ord / 32 - 35 EUR per timme
Franska till Tyska – Priser: 0.08 - 0.10 EUR per ord / 32 - 35 EUR per timme
Svenska till Italienska – Priser: 0.08 - 0.10 EUR per ord / 32 - 35 EUR per timme

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ-aktivitet (PRO) Poäng på PRO-nivå: 10, Antal besvarade frågor: 8
Payment methods accepted Visa
Portfölj Provöversättningar: 3
Översättarutbildning PhD - University of Berlin (FU)
Erfarenhet Arbetat med översättning antal år: 26. Registrerad på ProZ.com: Feb 2005. Blev medlem: Feb 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Referenser Engelska till Tyska (Freie Universit�t Berlin)
Franska till Tyska (Freie Universit�t Berlin)
Italienska till Tyska (Freie Universit�t Berlin)
Tyska till Italienska (Freie Universit�t Berlin)
Svenska till Tyska (Freie Universit�t Berlin)


Medlemskap N/A
Programvara Adobe Acrobat, Google Translator Toolkit, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Wordfast

CV/Resume Engelska (DOC), Italienska (DOC), Tyska (DOC), Franska (DOCX)
Events and training
Training sessions attended
Powwows attended
Professionell yrkesutövning Michael Marsch (PhD) omfattar ProZ.com's Riktlinjer för professionalitet.
Bio

I was brought up bilingual and learned all my 5 languages within age 15 in a country they are spoken in as the main language frequenting the country's school. (Germany, Italy, Bénin - West Africa, Australia). I have been working with texts, translation and proofreading most of my life.

Large translations: German-Italian: Habilitation in Art History by Yvonne zu Dohna: Kunst als Spiegel des Glaubens. Männliche und weibliche Gotteserfahrung bei Michelangelo und Raffael, (350 p., 2009); Historical monography (Habilitation) by Hubert Houben Die Abtei von Venosa und das Mönchtum im normannisch-staufischen Süditalien (500 p., 2007); Swedish-German: Book on client driven real estate management (60.000 words, 2006).

See a choice of published translations over the years in my CVs in German, Italian and English on proz.com.

1991-2021 Translation of texts concerning mostly cultural matters (humanities): film subtitles and plots, history, art history, archaeology, literature, linguistics, business reports, lifestyle, engines&motorbikes, diving, foreign politics, religion, military affairs, life sciences

2001-2004 Chief Editor of the German language service of ZENIT Online News Agency (main activity: checking and editing translations).



Den här användaren har tjänat KudoZ-poäng genom att hjälpa andra med termer på PRO-nivå. Klicka på poängsumman/-summorna för att se översättningarna av termerna.

Totalt intjänade poäng: 10
(Alla på PRO-nivå)


Toppspråken (PRO)
Tyska till Italienska6
Italienska till Tyska4
Högsta allmänna områden (PRO)
Teknik/ingenjörskonst6
Övrigt4
Högsta specifika områden (PRO)
Övrigt4
Geologi4
Byggnation/installation och anläggning2

Se alla intjänade poäng >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects2
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation1
Editing/proofreading1
Language pairs
Svenska till Tyska1
Tyska till Italienska1
Specialty fields
Historia1
Other fields
Fast egendom1
Nyckelord: history, literature, medicine, pharmacology, film, cinema, art history, motorcycles, cars, business. See more.history, literature, medicine, pharmacology, film, cinema, art history, motorcycles, cars, business, proofreading, proofreader, diving, Korrekturlesen, Lektorat, life sciences, archaeology, Kunstgeschichte, Geschichte, storia dell'arte, arte, Archäologie, tourism, Tourismus, turismo, Medizingeschichte, Medizin, Motorradtouren, Religion, religion, theology, Religionsgeschichte. See less.




Profilen uppdaterades senast
Oct 30