Arbetsspråk:
Engelska till Lettiska
Franska till Lettiska
Ryska till Lettiska

Anna Velika
Translator with a talent

RIGA, Riga, Lettland
Lokal tid: 09:06 EET (GMT+2)

Modersmål: Lettiska 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
Kontotyp Frilansöversättare och/eller tolk
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Samarbetar med This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Tjänster Copywriting, Translation, Editing/proofreading
Expertis
Specialiserar inom:
JordbrukKonst, Konst& hantverk, måleri
Medicin: KardiologiByggnation/installation och anläggning
Energi/elkraftsframställningInternet, e-handel
Boskap = BoskapsskötselMaterial (plast, keramik osv.)
Media/multimediaMilitär/försvar


Priser
Engelska till Lettiska – Standardpris: 0.10 EUR per ord / 20 EUR per timme
Franska till Lettiska – Standardpris: 0.10 EUR per ord / 20 EUR per timme
Ryska till Lettiska – Standardpris: 0.10 EUR per ord / 20 EUR per timme
Tyska till Lettiska – Standardpris: 0.10 EUR per ord / 20 EUR per timme
Italienska till Lettiska – Standardpris: 0.10 EUR per ord / 20 EUR per timme

Blue Board-omdömen som gjorts av den här användaren  0 poster
Payment methods accepted PayPal, MasterCard
Portfölj Provöversättningar: 1
Erfarenhet Arbetat med översättning antal år: 18. Registrerad på ProZ.com: Feb 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Referenser N/A
Medlemskap N/A
Programvara Trados Studio
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Improve my productivity
Bio

Ex civil servant (worked with EU issues), part-time translator since 2006, self-employed from 2016.

Nyckelord: norwegian, french, medicine, life sciences, social sciences, documents


Profilen uppdaterades senast
Sep 12, 2024