Arbetsspråk:
Spanska till Engelska
Norska till Engelska
Danska till Engelska

Aaron Ponce
Translations that read perfectly in EN

Bloomington, IN, USA
Lokal tid: 05:01 EST (GMT-5)

Modersmål: Engelska 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Användarmeddelande
Bringing you final products that meet the highest standards
Kontotyp Frilansöversättare och/eller tolk, Identity Verified Verifierad webbplatsanvändare
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Samarbetar med
Blue Board affiliation:
Tjänster Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Copywriting
Expertis
Specialiserar inom:
Juridik (allmänt)Juridik: Beskattning & Tullavgifter
Regering/politikSamhällsvetenskap, sociologi, etik osv.
MätningLingvistik
Matematik & StatistikInternationella organisationer/utv./koop.
Utbildning/pedagogik
All accepted currencies U. S. dollars (usd)
KudoZ-aktivitet (PRO) Antal besvarade frågor: 2
Payment methods accepted PayPal, Check, Money order
Översättarutbildning Master's degree - University of Texas at Austin
Erfarenhet Arbetat med översättning antal år: 19. Registrerad på ProZ.com: Jan 2013.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Referenser N/A
Medlemskap N/A
Programvara Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Professionell yrkesutövning Aaron Ponce omfattar ProZ.com's Riktlinjer för professionalitet.
Bio
1705984_r538a252d4f1e6.gif

I am a professional freelance translator whose goal is to deliver products of the highest quality to clients in a number of different areas. My areas of specialization include law (JD, U Wisconsin 2010), social science (PhD, Indiana U), language and linguistics (MA, U Texas 2006), and international affairs and government (BA, U Miami 2001). While I am comfortable translating highly complex and technical documents, I am also happy translating texts written for a general audience on a broad range of subjects.

I am detail-oriented and meticulous and always deliver on time. Please contact me and I will be happy to send you my CV for information on my background, skills, and rates.
Nyckelord: Spanish, Norwegian, Danish, Swedish, Scandinavian, law, sociology, linguistics, international affairs, international relations. See more.Spanish, Norwegian, Danish, Swedish, Scandinavian, law, sociology, linguistics, international affairs, international relations, academic, legal. See less.


Profilen uppdaterades senast
Aug 2, 2022