This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Samarbetar med
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
I'm always happy to quote for specific jobs. Quotes are dispatched within 1 hour. Please note that I do not accept assignments without a purchase order. I accept payments in euros and sterlings.
Honours degree in Modern Languages (University of Pisa, 1988, Facoltà di Lettere e Filosofia - I graduated with a dissertation on August Strindberg's Kammarspel).
Full time professional translator and editor since 1991In-house Italian translator and editor for major UK publishing house (1992-1999) During this time I translated over 50 titles and edited in excess of 200, using PageMaker and Quark.
Clients (direct and through agencies)
Fujitsu * Jaguar * Nissan * Science Press * Current Science * Cummins * Age Concern * WorldSpan * Hozelock * Nielsen NetRatings * Harley Davidson * Faircount * Maritz * New Holland * FoxJet * Martin Hamblin * DigiPlex * Morgan Crucibles * Oxford University Press * British Airways * Wiggins Group * Usborne Publishing * LEGO * Beringer Vineyards * Hilton Group * Western Union * DePuy * Jordans * Dell * Hyster * Nelson & Co. * Motorola * Johnson & Johnson * Ins news agency * Pisa University * Kone * Heinz * Coral Eurobet * Aiwa * Ultima * Adidas * Nortel Networks * Robotix * Nintendo * Disney Stores * Wedgwood * Nera Communications * 3M * Toyota
and many more...
Member of the Institute of Translation and Interpreting (ITI) - UK, since 1992
Den här användaren har tjänat KudoZ-poäng genom att hjälpa andra med termer på PRO-nivå. Klicka på poängsumman/-summorna för att se översättningarna av termerna.
Totalt intjänade poäng: 3569 Poäng på PRO-nivå: 2745
Nyckelord: Italian translations, English into Italian translations, English into Italian translator, website, localisation, Internet, software, marketing, advertising, PR. See more.Italian translations, English into Italian translations, English into Italian translator, website, localisation, Internet, software, marketing, advertising, PR, sport, Formula One, medical trials, medicine, pharmaceutical, devices, literature, history, geography, manuals, art, music, travel, guides, wine, IT, hardware, children's literature, editing, proofreading, Trados, QuarkXpress, Pagemaker, PowerPoint, Adobe, Trados, SDLX, Italian, subtitles, patents translator, subtitling, Italian, English, marketing, technical translation, technical translator, IT translation, localization, software localisation, website localization, website localization, site localization, site localisation, translation, translator, IT, . See less.