Translation glossary: Art/Literary - Poetry & Literature

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 201-250 of 253
« Prev Next »
 
wzięli diabli panathe devils have taken the lord 
Polska till Engelska
Yet write it he doesMimo to, on dalej (to, list, książkę, dzieło) pisze. 
Engelska till Polska
You are barking up the wrong treejesteś na złym tropie 
Engelska till Polska
You question answersposzukujesz odpowiedzi 
Engelska till Polska
Z gówna bicza nie ukręciszCan't make miracles happen./Can't make something out of nothing. 
Polska till Engelska
zabawa w literaturęplaying around with literature//fiddling around with literature 
Polska till Engelska
zabiegtechnique 
Polska till Engelska
zaglądać komuś do garnkapry into people's lives 
Polska till Engelska
zaklinanie dobrej godzinyincantation for the supplication hour/for the wishing hour/for the hour when wishes come true 
Polska till Engelska
Zaskakiwały nas historie kolejnych osóbWe were surprised/amazed by stories about one person after another/We marvelled at the stories of . 
Polska till Engelska
zasmarkanyspoiled/insufferable brat//snotnosed kid/enfant terrible//little/holy terror 
Polska till Engelska
zęby mi się świecąmy teeth aglowing 
Polska till Engelska
zdewaluowana wartość słowathe diminished value of words ( written language) 
Polska till Engelska
znacznik zmianediting marks/copy-editing mark 
Polska till Engelska
_Da_ się to zrobićdawać się/be amenable to 
Polska till Engelska
Кто никогда не был ребенком, никогда не будет взрослым.He who was not a child will never be an adult 
Ryska till Engelska
Привлечь к партийной ответственностиface party discipline 
Ryska till Engelska
Не кличь лиха в темную ночьdo not summon evil in the dark of the night 
Ryska till Engelska
Старость не за горамиold age is around the corner/old age is knocking at the door/ 
Ryska till Engelska
Саибабакаsaibabow-wow/saibabowwow/saibowwow 
Ryska till Engelska
Тематика переводовtranslation subject areas//translation fields of expertise/specializes in translations in 
Ryska till Engelska
Уступить место девушкеIsn't it ladies first? 
Ryska till Engelska
Цеплять взглядdoes not attract attention/does not catch the eye 
Ryska till Engelska
Черный (see context)Dark Master/ Black Master/ His Exalted Darkness/His Dark Majesty/the Lord of Umbra/Umbra Demon/ 
Ryska till Engelska
Это мы!It's us 
Ryska till Engelska
Я сварю тебе остренький супчик!You will land in the soup, a steaming hot, spicy soup. 
Ryska till Engelska
в зарослях густого чапараляin the thickets of dense chaparral 
Ryska till Engelska
всё это нужно, чтобы понять мою мысльAll of these are necessary for understanding/getting your mind around my thought/idea. 
Ryska till Engelska
вывозить - завозитьship out/export copper vs. import/bring in/carry back gold 
Ryska till Engelska
вот подставаToo bad!/What a bummer!/What a set-up!/That sucks!/ 
Ryska till Engelska
заходили желвакиhis cheek muscles flexed 
Ryska till Engelska
и чтобы боль в сердчах не оставаласьand for the heartache to fade away 
Ryska till Engelska
искусство vs художество... consider it a noble art, a true art/an art in and of itself) 
Ryska till Engelska
комнатный орелall bark and no bite 
Ryska till Engelska
мыслекричитthoughtcall/thoughcry 
Ryska till Engelska
мороз трещитLet the frost crackle and the wind howl 
Ryska till Engelska
наплывать мощной волнойsweep in like a tsunami 
Ryska till Engelska
но не могли увидеть в сердце чудоand could not appreciate the gifts of her heart 
Ryska till Engelska
не иметь себе равныхhave no peers/be unequaled/stand head and shoulders above others 
Ryska till Engelska
о которые мы расшибаем лбыwith which to rack our brains 
Ryska till Engelska
обозначить временными границамиhas clear/definite time boundaries/is distinctly delimited in time/refers to a clearly-defined era 
Ryska till Engelska
огромный поросьan overgrown piglet/ a bit of a porker/an oinker///butterball/roly-poly/pudgy/tubby/pleasingly plump 
Ryska till Engelska
она была по жизни одинокойshe led a lonely life/she was all alone 
Ryska till Engelska
по всей Земле идёт тревожный стонa groan of despair moves upon the face of the Earth/a cry of alarm rings the Earth 
Ryska till Engelska
по верху трудного, по низу легкогоgo with the flow/take the path of least resistance/go along to get along 
Ryska till Engelska
под Невскою водойAnd I remember them under the Neva's waters 
Ryska till Engelska
если бы это было так, это бы ещё ничего.`if it was so, it might be; and if it were so, it would be; but as it isn’t, it ain’t. That’s logic. 
Ryska till Engelska
Засекать одну минутуset the timer for one minute 
Ryska till Engelska
ВысшийDark Elder/Archdemon 
Ryska till Engelska
Время Судьбе взглянуть в глазаThere is still time to take stock of my life/face up to reality/look fate in the eyes 
Ryska till Engelska
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Sök term
  • Jobb
  • Forum
  • Multiple search