Translation glossary: bett_idioms_sayings

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-50 of 77
Next »
 
"crutch technology"paliativo / quebra-galho 
Engelska till Portugisiska
"even a worm will turn"até um verme pode reagir se provocado 
Engelska till Portugisiska
(they) like to powder (their) nose from the insideadoram cafungar , cheirar uma carreirinha 
Engelska till Portugisiska
...dumb dog all the time?Porque eu tenho que fazer sempre o papel de bobo? 
Engelska till Portugisiska
0800- zero oitocentos grátis, de brindefree, favor toll-free 
Engelska till Portugisiska   Slang
a blessing in desguiseum erro abençoado 
Engelska till Portugisiska   Poesi & Litteratur
a twinkle in your father\\\\\\\'s eyeno calcanhar do avô 
Engelska till Portugisiska
armchair psychologistpsicólogo de botequim 
Engelska till Portugisiska
atirou no que viu, acertou no que não viu.more by accident than by design or a missed target, but a prize still won or a lucky break 
Engelska till Portugisiska   Poesi & Litteratur
baksheeshcaixinha, gorgeta, gorja 
Engelska till Portugisiska   Slang
big hat, no cattle all hat, no cattlefalastrão, bocudo, fanfarrão mentiroso 
Engelska till Portugisiska
big hatsfigurões 
Engelska till Portugisiska   Slang
Braço Forte - Mão AmigaPowerful Arm - Helping Hand 
Portugisiska till Engelska
champagne taste on a beer budget, on a beer wallet, on a beer pocketbookcomer mortadela e arrotar peru, comer feijão, arrotar caviar. 
Engelska till Portugisiska   Idiom/sentenser/ordspråk
chapter and versetintim por tintim 
Engelska till Portugisiska
chapter and versetintim por tintim 
Engelska till Portugisiska
Come aroundvoltar a si/recuperar os sentidos 
Engelska till Portugisiska
cookie cutterpadronizado(s) 
Engelska till Portugisiska
Could you tuck me in?Faz pacotinho! 
Engelska till Portugisiska
coysonsa, sonso 
Engelska till Portugisiska
cut your lossescortar o mal pela raiz; diminuir os prejuízos 
Engelska till Portugisiska
despir um santo para vestir o outrorobbing Peter to pay Paul 
Portugisiska till Engelska   Idiom/sentenser/ordspråk
Deus te ouça!From your lips to God\'s ears From your lips to the gates of Heaven 
Portugisiska till Engelska   Poesi & Litteratur
era realmente “um parto” para nósit was an uphill battle for us 
Portugisiska till Engelska
era realmente “um parto” para nósit was an uphill battle for us 
Portugisiska till Engelska
eu sei fazer na prática, mas não sei fazer na gramáticaI can do it in action, but not in abstraction; I can manage the feat, but not the conceit 
Portugisiska till Engelska
eu tô na pista !I\'m single and ready to mingle! 
Portugisiska till Engelska
eu tô na pista !I\'m single and ready to mingle! 
Portugisiska till Engelska
Eu tenho anos de janela.This is not my first rodeo. I have been doing this for a minute. It is not my first time around the block. 
Portugisiska till Engelska   Bio, film, tv, drama
foi só uma rapidinhaWam-bam, thank you, ma\'am 
Portugisiska till Engelska   Slang
Get the lightsFique esperto(a) / Fique atento(a) / Fique de olho 
Engelska till Portugisiska
going beserk , berkoficar doido, ficar louco , ir à loucura, ficar puto-da-vida (PT/BR) 
Engelska till Portugisiska   Slang
Gone to the dogs.Deu tudo errado foi tudo para as cucuias 
Engelska till Portugisiska
gopher, foot soldieraviãozinho, soldado raso, mensageiro, estafeta 
Engelska till Portugisiska   Slang
grass widowViúva de marido vivo 
Engelska till Portugisiska
I have got bigger fish to fryeu estou atrás de peixe maior /grande eu tenho coisa mais importante para fazer 
Engelska till Portugisiska
I have got bigger fish to fryeu estou atrás de peixe maior /grande eu tenho coisa mais importante para fazer 
Engelska till Portugisiska
I wouldn't trust her as far as I could throw hernão confio nem um pouco nela; não confio nela de jeito nenhum 
Engelska till Portugisiska
If you dish it out, you’d better be willing to take it.Quem diz o que quer, ouve o que não quer. 
Engelska till Portugisiska
in the wake of massacresna esteira dos massacres ou na sequência dos massacres 
Engelska till Portugisiska
is here for goodveio para ficar/está de pedra e cal 
Engelska till Portugisiska
It puts a stake in the ground that furthers our missionÉ o primeiro grande passo para ampliar nossa missão 
Engelska till Portugisiska
it takes one to know one!quem usa, cuida! 
Engelska till Portugisiska   Idiom/sentenser/ordspråk
Let sleeping dogs lieNão mexa com o que está quieto. Não cotucar onça com vara curta 
Engelska till Portugisiska
Let\'s stop faffing about/aroundvamos parar de enrolar / embromar... 
Engelska till Portugisiska
let\'s stop kicking the tires and get to itvamos parar de embromar e ir à luta! \"chega de embromar, bora trabalhar\" 
Engelska till Portugisiska
lose your shit, lose your minddar piti, rodar a baiana, perder a cabeça 
Engelska till Portugisiska
mandar a realtell it like it is 
Portugisiska till Engelska
mix the sheep and the goatspôr tudo no mesmo saco 
Engelska till Portugisiska   Idiom/sentenser/ordspråk
não é a minha praiait doens\'t float my boat (AM) / It is not my cup of tea (BR) 
Portugisiska till Engelska
Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Sök term
  • Jobb
  • Forum
  • Multiple search