Pomer simultanneho a kunzeukutivneho tlmocenia na SK
Trådens avsändare: petra49
petra49
petra49
Slovakien
Local time: 08:42
Engelska till Slovakiska
+ ...
May 14, 2011

Mili tlmocnici,

som studentka Prekladatelstva a tlmocnictva a v suvislosti s mojou diplomovkou by som na Vas mala jednu otazku:

Ked chodievate tlmocit, tlmocite castejsie simultanne alebo konzeuktivne. Prip. aky si myslite, ze je momentalne vyvoj Slovenku - je simultanne tlmocenie na vzostupe?

Ako by ste precentualne zhodnotili pomer vyuzitia simultanneho a konzekutivneho tlmocenia na SK?

Dakujem pekne.

Petra


 
Rad Graban (X)
Rad Graban (X)  Identity Verified
Storbritannien
Local time: 07:42
Engelska till Slovakiska
+ ...
Consecutive v. simultaneous May 14, 2011

I'm not based in Slovakia, so can't really comment on trends in Slovakia. However, in my opinion, there are always more consecutive than simultaneous interpreting assignments on offer for freelance interpreters regardless of the country where you are based.

My two cents.

R.


 
petra49
petra49
Slovakien
Local time: 08:42
Engelska till Slovakiska
+ ...
TOPIC STARTER
Simulatneous vs. Consecutive May 14, 2011

Hello,

thanks for your post. Yeah, I think that, too, however, some of my university professors disagree.

Petra


 


Det finns ingen moderator för det här paret.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Pomer simultanneho a kunzeukutivneho tlmocenia na SK






LinguaCore
AI Translation at Your Fingertips

The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.

More info »
Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »