Sep 10, 2004 10:57
20 yrs ago
Engelska term
Stand clear handle
Engelska till Svenska
Teknik/ingenjörskonst
Reklam/PR
Det rör sig om en flygplansdörr i detta fall.
Proposed translations
(Svenska)
2 -1 | blockera inte handtaget |
Thomas Johansson
![]() |
5 | Håll er borta från handtaget! |
Mats Wiman
![]() |
Proposed translations
-1
1 dag 3 timmar
Selected
blockera inte handtaget
Det är väl ungefär så de hade skrivit motsvarande på svenska..?
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tack för hjälpen"
38 minuter
Engelska term (edited):
Stand clear OF handle
Håll er borta från handtaget!
Jag förutsätter att en rumän gjort skylten.
Peer comment(s):
neutral |
Thomas Johansson
: Alternativt kanske det kan tolkas som "Stand clear, handle!", d.v.s. "'Stand clear', för här finns ett handtag." i komprimerad form.
11 timmar
|
Something went wrong...