Translation glossary: FR-PT

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 401-450 of 896
« Prev Next »
 
extrait de rôleaviso de pagamento, notificação de pagamento 
Franska till Portugisiska
faire défense àproibir 
Franska till Portugisiska
faire jouer la concurrencefazer intervir a concorrência 
Franska till Portugisiska
Faire l'objet deser alvo de 
Franska till Portugisiska
faire son affaire personnelleencarregar-se pessoalmente 
Franska till Portugisiska
Faire un court rappelfazer um apanhado 
Franska till Portugisiska
faire valoir ses droits à dommagereclamar o direito a indemnização pelos danos 
Franska till Portugisiska
faites contre petite fortune grand cœurfaça das tripas coração 
Franska till Portugisiska
Faute de satisfaire à la présente sommationnão sendo dada satisfação à presente intimação 
Franska till Portugisiska
fauteuil-bridgecadeirão de braços 
Franska till Portugisiska
férule à sertircasquilho de engaste 
Franska till Portugisiska
femme d'ouvragemulher a dias 
Franska till Portugisiska
fermeture à coulissefecho de correr 
Franska till Portugisiska
fichier immobilierregisto predial 
Franska till Portugisiska
filmée au cordeaufilmada com precisão 
Franska till Portugisiska
fines(partículas) finas 
Franska till Portugisiska
flasheusefixador de chapas 
Franska till Portugisiska
Flèche litdossel, varal 
Franska till Portugisiska
flécher en amontcomprometer antecipadamente 
Franska till Portugisiska
fond de formesubfundação/subsolo 
Franska till Portugisiska
fond de fouillebase das escavações 
Franska till Portugisiska
fondé à soulever l'autorité de chose jugéelevado a questionar a autoridade do caso julgado 
Franska till Portugisiska
fonds comptantsmontantes em numerário 
Franska till Portugisiska
Fonds de garantie européens génériqueFundo europeu de garantia geral 
Franska till Portugisiska
fonds dominant et servantprédio dominante e serviente 
Franska till Portugisiska
forme venterepresenta venda, implica venda 
Franska till Portugisiska
former au greffe(é) apresentado na secretaria 
Franska till Portugisiska
formule de procurationminuta de procuração 
Franska till Portugisiska
Fourchette (ici)lingueta 
Franska till Portugisiska
Fourrures/Garde fourrurePeles/depósito de casacos de peles (pêlo) 
Franska till Portugisiska
foyers d'hébergementdormitórios 
Franska till Portugisiska
Frais de dossierdespesas do processo, despesas administrativas 
Franska till Portugisiska
frais de fondationdespesas de constituição 
Franska till Portugisiska
frais de greffe liquidés en têtetaxa de justiça paga à cabeça 
Franska till Portugisiska
Frais de rappeltaxa por falta de pagamento/aviso de cobrança 
Franska till Portugisiska
frappé d'aucune mesure susceptible de lui en interdire l'exerciceobjecto de medidas susceptíveis de lhe vedar o exercício 
Franska till Portugisiska
frotter auaventurar-se 
Franska till Portugisiska
Fuseaux externesfilamentos externos 
Franska till Portugisiska
fuser dans la tête degerminar na mente de 
Franska till Portugisiska
gainage (abdominal)reforço muscular (abdominal) 
Franska till Portugisiska
garantie ordinairegarantia comum 
Franska till Portugisiska
Garanties et suretés aux prêteursGarantias e cauções prestadas a favor dos credores 
Franska till Portugisiska
gardée à jugerrelegada para decisão posterior 
Franska till Portugisiska
GaveEmpanturra 
Franska till Portugisiska
GéranceGerência 
Franska till Portugisiska
Gérant / AdministrateurGerente/administrador 
Franska till Portugisiska
Gendarme Adjoint Volontaireagente de polícia adjunto (substituto) voluntário 
Franska till Portugisiska
gigotinperna 
Franska till Portugisiska
gisementspotenciais (poupanças de energia) 
Franska till Portugisiska
glissanceescorregamento 
Franska till Portugisiska
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Sök term
  • Jobb
  • Forum
  • Multiple search