Translation glossary: FR-PT

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 851-896 of 896
« Prev
 
Timbre d'officelava-louça antigo 
Franska till Portugisiska
tir au butmanobras de lançamento (ou de acostamento, se transporte marítimo) 
Franska till Portugisiska
tirer les traites sur l’acheteursacar letras sobre o sacador(ptp)/emitir duplicatas contra o comprador(ptb) 
Franska till Portugisiska
titres référencéscredenciais 
Franska till Portugisiska
tolierbate-chapas 
Franska till Portugisiska
TourageDobragem 
Franska till Portugisiska
tous corps d’étatstodas as profissões do setor da construção civil 
Franska till Portugisiska
toute communication en direction des médiastoda e qualquer informação transmitida aos meios de comunicação 
Franska till Portugisiska
Tr. (troubles)Distúrbios 
Franska till Portugisiska
train de chaîneslagartas 
Franska till Portugisiska
traiteurfornecedor de refeições, pronto a comer 
Franska till Portugisiska
transfert de bienstransmissão de bens 
Franska till Portugisiska
Transfilisteoperador de comunicações 
Franska till Portugisiska
tubesêxitos 
Franska till Portugisiska
ULTIMEmáxima 
Franska till Portugisiska
un chef d'accusationfactos imputados ao arguido 
Franska till Portugisiska
un lent travelling nous rapproche de l'acteurum movimento lento aproxima-nos do actor 
Franska till Portugisiska
un savoir pétri des sept vicesum saber impregnado dos sete vícios 
Franska till Portugisiska
un seul terme de capital ou d'intérêtsuma única prestação de capital ou de juros 
Franska till Portugisiska
Un vrai baroud dans mes cordespronto para ir à luta 
Franska till Portugisiska
Une atmosphère raffinée, au chic industrielUma atmosfera requintada e elegante com referências industriais 
Franska till Portugisiska
Une de perdue dix de retrouvéeshá mais marés que marinheiros 
Franska till Portugisiska
usage de faux en écritureutilização de documentos falsificados 
Franska till Portugisiska
valeurs d'exploitationresultados da conta de exploração 
Franska till Portugisiska
végétationsvegetações 
Franska till Portugisiska
vétusté(coeficiente de) vetustez 
Franska till Portugisiska
Verraterievarrascaria 
Franska till Portugisiska
veste de tweed griffée de la CHANELcasaco de tweed da marca Chanel 
Franska till Portugisiska
vide la saisine du jugepõe termo à/esgota a apresentação do processo ao juiz 
Franska till Portugisiska
vide sanitairecaixa de ar 
Franska till Portugisiska
villageparque fabril 
Franska till Portugisiska
virole d’échappementroda de escape 
Franska till Portugisiska
viser (ici)ser aplicável 
Franska till Portugisiska
Visitableacessível 
Franska till Portugisiska
vocation et qualitévocação (sucessória) e qualidade (de sucessor) 
Franska till Portugisiska
Voie antérieure de Hueter Gaine(abordagem) de Hueter modificada por via anterior 
Franska till Portugisiska
voie de passagevia de passagem 
Franska till Portugisiska
voilemanta (de betão) 
Franska till Portugisiska
vont s’en prendre plein la têtevão apanhar pela medida grande 
Franska till Portugisiska
Vous n'êtes pas imposable à l'impôt sur le revenuestá isento do imposto de renda 
Franska till Portugisiska
VRDarruamentos e redes 
Franska till Portugisiska
Waxéencerado 
Engelska till Portugisiska
webbing-slingcabo de suspensão 
Engelska till Portugisiska
XVIIIème du nom18° herdeiro do nome 
Franska till Portugisiska
zone commiszona de preparação/produção 
Franska till Portugisiska
\"à peine de résiliation à ses torts du présent contrat.\"sob pena de rescisão unilateral do presente contrato 
Franska till Portugisiska
« Prev
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Sök term
  • Jobb
  • Forum
  • Multiple search