Google encouraging creation of non-English content in Africa, elsewhere

This discussion belongs to Translation news » "Google encouraging creation of non-English content in Africa, elsewhere".
You can see the translation news page and participate in this discussion from there.

Desdemone (X)
Desdemone (X)
Local time: 04:22
Franska till Engelska
Jan 28, 2010

Unfortunate that the lead story for the new initiative is about amateur translators, students no less, providing Google (how much money do they make?) with free translations of Wikipedia articles.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderatorer för detta forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Google encouraging creation of non-English content in Africa, elsewhere







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »