Не переводной учебник по экономике предприятия? Trådens avsändare: Artem Vakhitov
|
Коллеги, не посоветуете учебник по экономике предприятия, написанный русскими авторами (не переводной)? Требования: ясное изложение, современная терминология. Спасибо заранее! | | | DZiW (X) Ukraina Engelska till Ryska + ... Артём, а вам | Sep 22, 2017 |
Нужен уникальный/локальный контент или же официальное издание? Когда-то знакомый занимался компиляцией методичек вузов и неплохо на этом наблатыкался и даже подзаработал на иностранцах, excuse my French. Так что в первом случае имеет смысл проверить пару профильных вузов, а во втором - каталоги издательств (хотя сейчас обычно приличный материал считается в соавторстве или по мотивам - "полупереводной"). | | | Лучше официальное издание | Sep 22, 2017 |
DZiW wrote:
Нужен уникальный/локальный контент или же официальное издание? Когда-то знакомый занимался компиляцией методичек вузов и неплохо на этом наблатыкался и даже подзаработал на иностранцах, excuse my French. Так что в первом случае имеет смысл проверить пару профильных вузов, а во втором - каталоги издательств (хотя сейчас обычно приличный материал считается в соавторстве или по мотивам - "полупереводной").
В принципе, лучше официальное издание, на которое можно было бы сослаться. Цели мои просты: я не специалист в экономике, а соответствующая терминология иногда возникает в смежных тематиках. Словарям я слепо не доверяю, тем более что с ними часто встает вопрос о выборе одного варианта перевода из нескольких возможных. Хочется черпать термины из целостного контекстного поля, в котором они употребляются. Еще я опасаюсь переводных изданий — но это, быть может, мое предубеждение... | | | Посмотрите пособия Высшей школы экономики | Sep 22, 2017 |
Artem Vakhitov wrote:
DZiW wrote:
Нужен уникальный/локальный контент или же официальное издание? Когда-то знакомый занимался компиляцией методичек вузов и неплохо на этом наблатыкался и даже подзаработал на иностранцах, excuse my French. Так что в первом случае имеет смысл проверить пару профильных вузов, а во втором - каталоги издательств (хотя сейчас обычно приличный материал считается в соавторстве или по мотивам - "полупереводной").
В принципе, лучше официальное издание, на которое можно было бы сослаться. Цели мои просты: я не специалист в экономике, а соответствующая терминология иногда возникает в смежных тематиках. Словарям я слепо не доверяю, тем более что с ними часто встает вопрос о выборе одного варианта перевода из нескольких возможных. Хочется черпать термины из целостного контекстного поля, в котором они употребляются. Еще я опасаюсь переводных изданий — но это, быть может, мое предубеждение...
Экономика предприятия не совсем мое, но мне понравились материалы, написанные преподавателями Высшей школы экономики. У них также есть ряд курсов на русском языке на Coursera, я смотрела "Финансовые рынки" и "Корпоративные финансы".
[Edited at 2017-09-22 14:10 GMT] | |
|
|
Anna B. wrote:
Экономика предприятия не совсем мое, но мне понравились материалы, написанные преподавателями Высшей школы экономики. У них также есть ряд курсов на русском языке на Coursera, я смотрела "Финансовые рынки" и "Корпоративные финансы".
Спасибо вам большое! | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Не переводной учебник по экономике предприятия? No recent translation news about Ryska federationen. |
CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
| Trados Studio 2022 Freelance | The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |