This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
У меня программа Традос 2014. После очередного обновления оказалось, что для подтверждения сегмента вместо привычного Ctrl + Enter теперь нужно использовать Alt + Add. Мне это очень неудобно, после перевода каждого сегмента я автоматически пытаюсь подтвердить ... See more
Здравствуйте!
У меня программа Традос 2014. После очередного обновления оказалось, что для подтверждения сегмента вместо привычного Ctrl + Enter теперь нужно использовать Alt + Add. Мне это очень неудобно, после перевода каждого сегмента я автоматически пытаюсь подтвердить сегмент сочетанием Ctrl + Enter, и только после этого начинаю искать Alt + Add. Прочитала в интернете, что можно изменить клавиатурное сокращение для этой команды и настроить такое, какое удобно пользователю, но там не написано, как это сделать. В руководстве пользователя я такой информации тоже не нашла. Может кто-нибудь подсказать, как это делается?
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.