Pages in topic:   < [1 2]
Error 80005 occured when open a .doc file with TagEditor
Thread poster: Yourcells
Eija Teppo
Eija Teppo
Member (2008)
English to Finnish
800005 - I do not manage to open the word file... Jan 20, 2009

The same error messages as above. I am using SDL Trados 2007 version and there in the program files / SDL International/2007/tt I was not able to find the mentioned .xml file. I tried to give it a different name, open again, no result. I tried to save .rtf and close, open again and save .doc file - no result. In some other discussion somebody adviced to save as .txt but I am not able to do that - is it dependent on the Trados and Word version.

TagEditor Filter settings.exe - could y
... See more
The same error messages as above. I am using SDL Trados 2007 version and there in the program files / SDL International/2007/tt I was not able to find the mentioned .xml file. I tried to give it a different name, open again, no result. I tried to save .rtf and close, open again and save .doc file - no result. In some other discussion somebody adviced to save as .txt but I am not able to do that - is it dependent on the Trados and Word version.

TagEditor Filter settings.exe - could you help me further - as for dummies where to find that function and how to do it?

Appreciated,

Kind rgds
Collapse


 
CMJK
CMJK
Ireland
Local time: 00:54
Member (2008)
German to English
Error 80005 when file possibly too big Feb 11, 2009

Just wanted to report that the doc > rtf > doc solution worked for me when I received repeated 80005 errors in TagEditor.

I suspected that the problem was the size of the Word doc - 85 Mb!

I had no problem opening a new file which contained just the first 3 pages of the document.

The doc > rtf > doc method reduced the file size to just under 3 Mb. I could then open it, and I'm pretty sure that was the reason. (The file was a converted pdf through Acrobat.
... See more
Just wanted to report that the doc > rtf > doc solution worked for me when I received repeated 80005 errors in TagEditor.

I suspected that the problem was the size of the Word doc - 85 Mb!

I had no problem opening a new file which contained just the first 3 pages of the document.

The doc > rtf > doc method reduced the file size to just under 3 Mb. I could then open it, and I'm pretty sure that was the reason. (The file was a converted pdf through Acrobat.)
Collapse


 
Magdalena Wysmyk
Magdalena Wysmyk  Identity Verified
Poland
Local time: 01:54
Polish to English
+ ...
Another solution (or rather combination of two previous ones) Mar 3, 2009

If this could help anyone:

I've just had the same problem again on a new laptop with the newest version of Trados. I tried to convert it to .rtf and back to .doc but it did not help. Then I tried Wojciech Froelich's tip but the "Search" function showed two Word_1_0_0_0 files and changing none of them helped (apparently they were not THESE files, though the name was identical).

Then I tried Paul Godfrey's idea. I opened: All Programs --> SDL International --> SDL Trados
... See more
If this could help anyone:

I've just had the same problem again on a new laptop with the newest version of Trados. I tried to convert it to .rtf and back to .doc but it did not help. Then I tried Wojciech Froelich's tip but the "Search" function showed two Word_1_0_0_0 files and changing none of them helped (apparently they were not THESE files, though the name was identical).

Then I tried Paul Godfrey's idea. I opened: All Programs --> SDL International --> SDL Trados 2007 Freelance --> Trados --> Filters --> Tag and Filter Settings.

In the opened window I found the Word_1_0_0_0 file and opened it with Notepad. And in this file I did what Wojciech Froelich advised:

"go to NonAcceptedOrRejectedChangesHandling section. Default setting is Default, which means StopConversion. Change Default to Ignore for this section, save the XML file (hope you did the backup first), re-open TagEditor and open Word file again".

This turned out to be the solution to my problem.
Hope that maybe it will help someone.

Greets,
Magda
Collapse


 
Heloisa Ferreira
Heloisa Ferreira  Identity Verified
Brazil
Local time: 20:54
Member (2007)
English to Portuguese
+ ...
Worked for me as well Dec 18, 2009

That's why I love this forum (LOL)!

I got a .doc file yesterday and couldn't open it on Tag Editor (I use Trados 2007 and Office 2007 as well), and couldn't work directly on Word because the file is a bit large and this would take a lot of my time to be done.

Of course, my first try was changing the .doc file for a .rtf file and try again. Didn't work.

Then, I googled the problem and the first result (of course) was this forum. Then I tried changing the Tra
... See more
That's why I love this forum (LOL)!

I got a .doc file yesterday and couldn't open it on Tag Editor (I use Trados 2007 and Office 2007 as well), and couldn't work directly on Word because the file is a bit large and this would take a lot of my time to be done.

Of course, my first try was changing the .doc file for a .rtf file and try again. Didn't work.

Then, I googled the problem and the first result (of course) was this forum. Then I tried changing the TradosFilterSetting.exe file and it didn't work either.

But then... ah, the magic!! After researching a bit about the "Unicode text editor" (I'm a total dummie about these), I managed to replace the Word_1_0_0_0.xml file and it worked!

Thank you guys... I know I can rely on you everytime I have a Trados problem - you never let me down!
Collapse


 
keiko miyazaki
keiko miyazaki
Canada
Local time: 19:54
English to Japanese
+ ...
RTF-Doc method worked Apr 28, 2010

I just wanted to say that saving in RTF, close, open again and re-save in doc method worked for me! That is simpler than trying to find appropriate filter section. Every case shall be different, but I just wanted to thank you for those who suggested this method!

 
Armen Hovhannisyan
Armen Hovhannisyan  Identity Verified
United States
English to Armenian
+ ...
Editing Word_1_0_0_0.xml works! Jun 7, 2010

Paul Godfrey's solution works for me! Thank you very much!

 
GB Translati (X)
GB Translati (X)  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 00:54
English to Norwegian
+ ...
How to actually save the file as .xml after editing? Jul 16, 2010

Hi people,

I'm sat here with a huge file to translate as I write and I'm experiencing this very problem...:(
However, what I don't understand is how do I save this file after editing it in notepad, as an.xml file again? I don't get the .xml option...

Thanks!

GB


 
Stanislav Pokorny
Stanislav Pokorny  Identity Verified
Czech Republic
Local time: 01:54
English to Czech
+ ...
CTRL+S Jul 16, 2010

Hello GB,
simply press CTRL+S. The file should keep its original extension. If it doesn't, select "All files" from the "File Type" dropdown list and write the .xml extension manually behind the file name in the "File Name" field.


 
Rocio Barrientos
Rocio Barrientos  Identity Verified
Bolivia
Local time: 19:54
Member
English to Spanish
+ ...
Thank you, thank you!! Oct 19, 2010

Thank you to everyone the trick editing the file in trados worked, I was scared to death while doing it

It does work! wow thank you again!!


 
GABRIELA LORENZO
GABRIELA LORENZO
Local time: 20:54
Thanks a lot!!! Jun 24, 2011

It really works. I cannot believe it!!!!!!!!!!!! I was so desperate but I finally managed to do it. I learnt something new today.

Thanks a lot!!!

I know that this may be super easy for you but I cannot believe that I was able to solve it. Thanks a lot!!!



 
Luisa Ramos, CT
Luisa Ramos, CT  Identity Verified
United States
Local time: 19:54
English to Spanish
Easiest solution Jun 25, 2011

Jerzy Czopik wrote:

Please save the Word document under a different name.
Should this not help, save as rtf, close, reopen and save as doc again.

HTH
Jerzy


Three years later, this is still the easiest working solution. It saved my day.


 
Philippe AUGU
Philippe AUGU
Local time: 01:54
Dutch to French
+ ...
another solution Apr 7, 2012

I work with SDL trados Synergy 8.3.161.0 - Windows seven/word 7
In my case all the previous solutions failed.
I decided to use Open office (a free text editor).
Open file « A » with open office save its as a microsoft word 97/2000/xp/ (.doc) with the name « A_op ».
Open « A_op » with word and save it as a docx.
Now you can translate it with the workbench or open it with the tageditor.


 
Peter Sass
Peter Sass
Germany
Local time: 01:54
Member
English to German
+ ...
Just to add, for Dummies (like me) Apr 9, 2012

As regards Paul Godfrey's solution, the Xml-file Word_1_0_0_0 may now (also) be found under:
All Programs --> SDL International --> T2007 --> TT --> Tag and Filter Settings.

Saving the changed file with Editor or Notepad didn't work in my case, so I saved the file with a slightly altered name as 'Word_1_0_0_0_.xml' (even using another Unicode-Editor program, SuperEdi) and then changed the name back to the original file name.

This solution worked (and hopefully i
... See more
As regards Paul Godfrey's solution, the Xml-file Word_1_0_0_0 may now (also) be found under:
All Programs --> SDL International --> T2007 --> TT --> Tag and Filter Settings.

Saving the changed file with Editor or Notepad didn't work in my case, so I saved the file with a slightly altered name as 'Word_1_0_0_0_.xml' (even using another Unicode-Editor program, SuperEdi) and then changed the name back to the original file name.

This solution worked (and hopefully it will sort out this issue once and for all), thanks Paul.
Collapse


 
Milton Guo
Milton Guo  Identity Verified
China
Local time: 07:54
English to Chinese
+ ...
Save it as utf-8 Dec 21, 2013

Although I am IT-savvy, I must admit I have wasted over an hour before I worked it out!

The problem:
When Wojciech Froelich suggested using an unicode-enabled editor, I thought the changed file should be saved with unicode as the encoding; but it never worked;

The solution:
I looked at the top line of the setting file and it says "xml version="1.0" encoding="utf-8" ? ", so I decided to save it with utf-8 as the encoding, and the problem was instantly solved
... See more
Although I am IT-savvy, I must admit I have wasted over an hour before I worked it out!

The problem:
When Wojciech Froelich suggested using an unicode-enabled editor, I thought the changed file should be saved with unicode as the encoding; but it never worked;

The solution:
I looked at the top line of the setting file and it says "xml version="1.0" encoding="utf-8" ? ", so I decided to save it with utf-8 as the encoding, and the problem was instantly solved.

So those who said they couldn't make it by changing the setting in the file must have made the same error as I did...

Thank you all!

[Edited at 2013-12-21 18:40 GMT]

[Edited at 2013-12-21 18:41 GMT]
Collapse


 
Pages in topic:   < [1 2]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Error 80005 occured when open a .doc file with TagEditor







Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »