https://www.proz.com/personal-glossaries/19542-med-degtpt?page=4

Translation glossary: Med De>Pt

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 151-200 of 208
« Prev Next »
 
Pyramispirâmides bulbares/da medula oblonga 
Tyska till Portugisiska
Quetschbissmolde de oclusão habitual 
Tyska till Portugisiska
R-Progressionprogressão da onda R 
Tyska till Portugisiska
Rapportcomunicação/relato 
Tyska till Portugisiska
RDHtypo (RDA=dose diária recomendada) 
Tyska till Portugisiska
Re.do lado direito 
Tyska till Portugisiska
reizlos verheilen...a sarar/cicatrizar sem irritações 
Tyska till Portugisiska
Restebedeutungimportância/significado/valor residual 
Tyska till Portugisiska
RM-Zeichen(sem) sinais/sintomas nas mangas dos rotatores 
Tyska till Portugisiska
Röntgenverordnungdecreto sobre a protecção e segurança contra radiações ionizantes em actos médicos 
Tyska till Portugisiska
rote und weiße Organevisceras vermelhas e brancas 
Tyska till Portugisiska
RSRDarmschließmuskel-/rektaler Schließmuskelrefelex 
Tyska till Portugisiska
Ruheinsuffizienzinsuficiência cardíaca em repouso 
Tyska till Portugisiska
sägezahnartigtipo dente de serra 
Tyska till Portugisiska
Schallfensterjanela acústica 
Tyska till Portugisiska
Schiebeschmerzdor de compressão 
Tyska till Portugisiska
Schieneplaca 
Tyska till Portugisiska
Schlaufealça 
Tyska till Portugisiska
Schleimbakterienmixobactérias 
Tyska till Portugisiska
schluckverschieblichmóvel durante a deglutição 
Tyska till Portugisiska
schonendmenos invasivo, agressivo / mais suave 
Tyska till Portugisiska
Shuntvitiendefeitos dos shunts 
Tyska till Portugisiska
Sichelgelenkarticulação em forma de meia-lua 
Tyska till Portugisiska
slimlineSlimline 
Tyska till Portugisiska
Speifontäneescarrador-fonte (com base) 
Tyska till Portugisiska
Spitze für Vierkantschneidenponta para corte quadrangular 
Tyska till Portugisiska
Spongiosaplombeselo/selagem/vedante de material da camada óssea esponjosa (natural ou artificial) 
Tyska till Portugisiska
Sprengungru(p)tura 
Tyska till Portugisiska
Stauungsblutunghemorragia(s) por congestão vascular 
Tyska till Portugisiska
Steilstellungretificação 
Tyska till Portugisiska
Streckfehlhaltungpostura incorreta/errada ao alongar/esticar 
Tyska till Portugisiska
Systempapierficha/norma técnica 
Tyska till Portugisiska
transmitrales Einstromprofilperfil (de velocidades) do fluxo sanguíneo transmitral 
Tyska till Portugisiska
Traumaschaft / Gleitfläche(dispositivo de) interligação entre áreas traumatizadas / superfícies deslizantes (intercaladas) 
Tyska till Portugisiska
Traumaschaft / Gleitfläche(dispositivo de) interligação entre áreas traumatizadas / superfícies deslizantes (intercaladas) 
Tyska till Portugisiska
Tränenaustauschtroca do filme lacrimal 
Tyska till Portugisiska
Trennflüssigkeitlíquido no local da intervenção/incisão 
Tyska till Portugisiska
Truemmelbeschwerden(problemas de) tremores 
Tyska till Portugisiska
Umdeutung(após) nova determinação/reavaliação 
Tyska till Portugisiska
Umschneidung der Portioincisão em torno do ectocérvice 
Tyska till Portugisiska
Umstechungsobresutura 
Tyska till Portugisiska
Unterarmstreckermúsculo extensor do antebraço 
Tyska till Portugisiska
Unterschenkelspaltgipsgesso para membrana interóssea cruris 
Tyska till Portugisiska
V.a. AmblyopieSuspeita de ambliopia 
Tyska till Portugisiska
vakante Langfristigkeittempo prolongado sem treino devido.... 
Tyska till Portugisiska
Venenstripperstripper de veia/de veias 
Tyska till Portugisiska
Ventilkopfcabeça de válvula 
Tyska till Portugisiska
VentosaSaugglocken-/-pumpenmassage 
Portugisiska till Tyska
VerändertengenTypo: Veränderungen = alterações/modificações 
Tyska till Portugisiska
verdickte Rindecortex aumentado/espessado 
Tyska till Portugisiska
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Sök term
  • Jobb
  • Forum
  • Multiple search