This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
I completed the translation, saved the file and pressed Preview File, Live Preview, and Office Preview. All of them returned the error message. Created a new project and the same happened. How will I retrieve o view my translation?!?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
I would take the source Word file to Quick Tools > Pseudotranslate to verify if you can create target translated file. If target file created without any error issue might be missing tags in targets that are in source. Fix all the tags and then it could generate target or preview files
Thank you,
John
Gisah Vasconcellos wrote:
I completed the translation, saved the file and pressed Preview File, Live Preview, and Office Preview. All of them returned the error message. Created a new project and the same happened. How will I retrieve o view my translation?!?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
B D Finch France Local time: 02:43 French to English + ...
An alternative suggestion
Sep 28, 2018
Why not simply use the clean-up function? You can always make corrections in Wordfast and then clean it up again. I have found that WFP doesn't deal well with complex layouts if I am just saving and previewing the translated file, but has no problem if I use clean-up. So, I usually go straight to that, though I do save the file "as translated" as I go along as a backup in case anything goes disastrously wrong.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.