This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Concurs de proză scurtă (ediţia a III-a) - spaţiu dedicat discuţiilor
Thread poster: Cristiana Coblis
Mihaela BUFNILA Romania Local time: 19:38 English to Romanian + ...
la spartul târgului
Oct 27, 2008
Mă simt ca-n cântecele lui Aznavour: am ajuns la teatru după ce s-a terminat piesa. Din cauză de vacanţă am pierdut jurizarea. Pot păstra punctele pentru concursul următor?
Felicitări tuturor celor care s-au încumetat, bravo celor care şi-au dăruit sau care nu şi-au dăruit punctele după placul inimii lor şi mulţumiri pentru bulinele care au ajuns la mine.... See more
Mă simt ca-n cântecele lui Aznavour: am ajuns la teatru după ce s-a terminat piesa. Din cauză de vacanţă am pierdut jurizarea. Pot păstra punctele pentru concursul următor?
Felicitări tuturor celor care s-au încumetat, bravo celor care şi-au dăruit sau care nu şi-au dăruit punctele după placul inimii lor şi mulţumiri pentru bulinele care au ajuns la mine. ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.