This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Bettina Raab Local time: 01:08 ألماني إلى فرنسي + ...
Nov 21, 2014
Je viens d'installer trados Studio 2014SP2 et ensuite multiterm 2014 SP2. d'un côté je suis contente, car maintenant je peux entrer les termes facilement dans les glossaires multiterm, plus de problèmes avec Java. Mais quand j'essaie d'ouvrir multiterm pour gérer les bases, je reçois le message d'erreur "multiterm 2014SP2 a cessé de fonctionner". Impossible d'ouvrir l'application...
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Je ne sais pas si vous saurez beaucoup de réponses sur le forums en français. Parfois il faut installer des petits programmes supplémentaires pour que tout marche ou en désinstaller d'autres, avez-vous tenté de désinstaller java?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
MikeTrans ألمانيا Local time: 01:08 إيطالي إلى ألماني + ...
Knowledge Base...
Nov 21, 2014
Bonjour Bettina, la première chose à essayer c'est d'aller à la page support de SDL "Knowledge Base" depuis Studio 2014: Help > Knowlegebase
Si c'est un problème pour beaucoup d'utilisateurs, les chances sont bonnes pour y trouver un 'Hotfix'.
Salutations, Mike
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Bettina Raab Local time: 01:08 ألماني إلى فرنسي + ...
بادئ الموضوع
Multiterm 2014 SP2 a cessé de fonctionner
Nov 21, 2014
merci Anne-laure et Mike, malheureusement je ne maîtrise pas bien l'Anglais. Je peux essayer aussi sur le forum allemand. C'est une idée. Quant à la knowledgebase, c'est un peu le même problème. Je l'ai visité quand même et j'ai cru comprendre que mon problème ne s'est pas encore présenté ailleurs - après tout le package SP2 est récent.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.