XTM cloud - fuzzy matches, ICE, repeated segments
Trådens avsändare: luca53
luca53
luca53
Tyskland
Local time: 15:21
Italienska till Tyska
+ ...
Oct 7, 2021

Hey there!

Could someone explain what the translator/editor has to do (or not to do) regarding fuzzy matches, ICEs, repeated segments, etc.? I'm pretty new at XTM cloud...


Thanks!


Elizabeth Odekunle
 
Stepan Konev
Stepan Konev  Identity Verified
Ryska federationen
Local time: 16:21
Engelska till Ryska
XTM Oct 8, 2021

1. Fuzzy matches = 0 to 99% matches. You have to modify/translate them.
2. ICE (in context exact) matches = 101% matches meaning that they 100% match the TM plus 1% for previous/next segments that also 100% match the TM. Normally, you leave them intact.
3. Repeated segments = identical instances of a segment in a file regardless of the segment match percentage. Normally, you have to translate or modify a first instance; all other instances will be populated automatically.


Elizabeth Odekunle
 


Det finns ingen moderator för det här paret.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


XTM cloud - fuzzy matches, ICE, repeated segments






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
LinguaCore
AI Translation at Your Fingertips

The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.

More info »