This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Igor Timko United Kingdom Local time: 12:41 Member (2010) English to Russian + ...
Mar 1, 2016
Dear all,
I am a freelance translator (a sole trader in the UK). I am now considering joining IPSE, a UK association of independent professionals and the self-employed.
Has anybody on this forum had any experience with this association, as a member or otherwise? Does it make sense to join it, given that I am already a member of the CIOL?
Thanks in advance, Igor Timko.
[Edited at 2016-03-01 12:26 GMT]
[Edited at 2016-03-01 12:29 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.