Trados won't clean up.
Thread poster: david angel (X)
david angel (X)
david angel (X)
Local time: 08:25
French to English
+ ...
Aug 2, 2006

Help. I'm using the latest version of Trados (7.00).
When I ask it to clean up a document nothing (apparently) happens. However, according to the log everything is in order.
When I turn to the supposedly cleaned up document, nothing appears, except that some bilingual sections appear in the Header and Footer. Or the cleaned up text (or some of it) appears as a footnote.


 
Ralf Lemster
Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 09:25
English to German
+ ...
More details, please Aug 2, 2006

Hi David,

Help. I'm using the latest version of Trados (7.00).

The latest version is 7.5 - which version are you using? (Full version number including the 'build number', please - go to Help - About... to find out.)

When I ask it to clean up a document nothing (apparently) happens. However, according to the log everything is in order.

What type of document are you working on?

If it's a Word document, have you tried creating a copy and running the tw4winClean.Main macro? (Use the forum search for earlier discussions describing the macro and its use.)

Best regards,
Ralf


 
david angel (X)
david angel (X)
Local time: 08:25
French to English
+ ...
TOPIC STARTER
More details. Aug 2, 2006

Hi Ralf and thanks. I think the version is 7.1. Yes, the document is Microsoft Word. I'll look up the macro as suggested.
I don't even know what a macro is so i may have to get back to you!
Best Wishes,
David.


 
david angel (X)
david angel (X)
Local time: 08:25
French to English
+ ...
TOPIC STARTER
Problem solved. Aug 2, 2006

Many thanks. Problem solved!

 
ahmadwadan.com
ahmadwadan.com  Identity Verified
Saudi Arabia
Local time: 10:25
English to Arabic
+ ...
Follow up Aug 3, 2006

For future reference I submit the solution in such cases using Macro:
In MS Word press ALT+F8>>Select tw4winClean.Main (Macro name)>>Run
That’s is
Pros: Problem solved
Cons: You lose the chance to update your TM in case you made any changes to translation.

Regards
Ahmed Wadan


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Trados won't clean up.







Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »