Dragon and Trados Studio
Trådens avsändare: Tom Fennell
Tom Fennell
Tom Fennell
USA
Local time: 07:58
Ryska till Engelska
+ ...
Dec 7, 2009

Have a new problem with Dragon Naturally Speaking in Trados Studio that was not there in Trados 8.

Three, actually.

1. Start of segment does not capitalize automatically.

2. I am constantly getting Euro-quotes « » just when DNS picks up my breathing, having to erase constantly (or go back and clean up with global replace).

3. "open quote" often starts low-quote-high quote pair rather than just open quote.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Dragon and Trados Studio






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
LinguaCore
AI Translation at Your Fingertips

The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.

More info »