This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Sabry Hameed Egypten Local time: 08:03 Medlem (2004) Persiska (farsi) till Arabiska + ...
May 19, 2004
Dear All,
Recently I have received some files to be tarnslated, the problem is that these files are scanned files as images and I dont know how to verify the word count given to me, or in some cases, count the words when asked to do the counting. I much appreciate your help.
Sabry
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Spiros Doikas Local time: 08:03 Medlem (2002) Engelska till Grekiska + ...
Any OCR software that can be run without scanners?
May 19, 2004
As far as I know (and it is not much far), for utilising an OCR feature one has to have a scanner and give the option for scanning the printouts into Word or any other editable format. Is there any software in this department dispensing with the use of scanners? To me it appears that it should be available somewhere or it is time such a thing is invented. And it falls upon a translator to do it, as the need for editable copies is predominantly a translator's requirement.
As far as I know (and it is not much far), for utilising an OCR feature one has to have a scanner and give the option for scanning the printouts into Word or any other editable format. Is there any software in this department dispensing with the use of scanners? To me it appears that it should be available somewhere or it is time such a thing is invented. And it falls upon a translator to do it, as the need for editable copies is predominantly a translator's requirement.
In the present arrangement, an image is to be printed out and then scanned into a word format. What a waste of time and paper?
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Ralf Lemster Tyskland Local time: 07:03 Engelska till Tyska + ...
Don't they all?
May 20, 2004
Hi Narasimhan,
I occasionally use FineReader and ReadIris, both of which have an option to read from a file (usually TIFF format). I would expect all the major applications to have that ability - after all, incoming PC faxes are a msjor source of OCR input.
Cheers, Ralf
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Graciela Carlyle Storbritannien Local time: 06:03 Engelska till Spanska + ...
maybe with old OCR programmes...
May 20, 2004
Hi Narasimhan,
Narasimhan Raghavan wrote:
In the present arrangement, an image is to be printed out and then scanned into a word format. What a waste of time and paper?
FWIW, my OmniPage Pro 12 reads a dozen different file formats (graphic and pdf).
Regards,
Grace.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free