Pozdravljam novu moderatoricu
Trådens avsändare: Vesna Zivcic
Vesna Zivcic
Vesna Zivcic  Identity Verified
Local time: 08:08
Tyska till Kroatiska
+ ...
Jul 14, 2004

...novootvorenog Srpskog foruma, kolegicu Sandru Milosavljević-Rothe, i želim joj puno uspjeha u radu!

 
Sandra Milosavljevic-Rothe
Sandra Milosavljevic-Rothe  Identity Verified
Serbien
Local time: 08:08
Tyska till Serbiska
+ ...
hvala, hvala Jul 14, 2004

preduhitrila si me dok sam smisljala tekst dobrodoslice, kuvala kafu i prevodila jednu potvrdicu onako uzgred...

 
Vesna Zivcic
Vesna Zivcic  Identity Verified
Local time: 08:08
Tyska till Kroatiska
+ ...
TOPIC STARTER
Prvo godinama ništa, Jul 14, 2004

a onda danas stvari krenu velikim koracima! Pozdrav i novoj moderatorici za KudoZ pitanja, kolegici Tanji Abramović!

 
Tanja Abramovic (X)
Tanja Abramovic (X)  Identity Verified
Engelska till Serbiska
+ ...
Hvala Jul 14, 2004

Puno hvala na dobrodoslici, Vesna.

Ja koristim ovu priliku da puno pozdravim i moderatora ovog foruma, koleginicu Sandru Milosavljevic-Rothe.
Njena duhovitost nas uvek osvezi kad se zamorimo od previse posla.

Zahvalila bih se mnogo i Saraju, kao i svim ostalim kolegama koji su, kao i koleginica Vesna, podrzali otvaranje ovog novog foruma.

Cujemo se online.

Puno toplih pozdrava svima,
Tanja Abramovic


 
Said Kaljanac a.k.a. SARAJ
Said Kaljanac a.k.a. SARAJ  Identity Verified
Belgien
Local time: 08:08
Bosniska till Franska
+ ...
Ma bravo :-) Jul 19, 2004

Cestitam Sandri i Tanji novim moderatoricama. Dobrodosli i sve najbolje u zemlji moderatora.

Said

p.s. Tanja nema na cemu, drago mi je da sam mogao pomoci


 
Kemal Mustajbegovic
Kemal Mustajbegovic  Identity Verified
Local time: 14:08
Engelska till Kroatiska
+ ...
Čestitke ... Jul 26, 2004

... i dobrodošlica Sandri i Tanji. Istina sa zakašnjenjem ali kao što vjerovatno znate bio sam na odmoru.

Srdačno from Down Under.


 
dkalinic
dkalinic
Local time: 08:08
Kroatiska till Tyska
+ ...
In memoriam
Pozdravi i svako dobro Sep 5, 2004

Pozdravljam obje moderatorice Sandru i Tanju i želi im svako dobro te puno uspjeha.

Pozdrav,
Davor


 
Aleksandra Mandrapa
Aleksandra Mandrapa  Identity Verified
Local time: 01:08
Engelska till Bosniska
+ ...
Bolje ikad nego nikad! Sep 10, 2004

Cestitam, drago mi je da se i ovaj forum otvorio - malo stidljivo, i tek na kraju, ali nisam tu da kritikujem, ko mi je branio da se i sama ukljucim. Sad mozemo na svim ovim raznim jezicima da caskamo, i pricamo o svemu korisnom i beskorisnom (potonje je nekad i potrebnije).

Zao mi je sto nisam i prije (nekad me hoce ova rima, mozda cu poceti i da repujem - moj bi se sin strasno obradovao, mada ne vjerujem da imam neki potencijal, slaba sam u psovanju). Ali eto, nadam se da nije kas
... See more
Cestitam, drago mi je da se i ovaj forum otvorio - malo stidljivo, i tek na kraju, ali nisam tu da kritikujem, ko mi je branio da se i sama ukljucim. Sad mozemo na svim ovim raznim jezicima da caskamo, i pricamo o svemu korisnom i beskorisnom (potonje je nekad i potrebnije).

Zao mi je sto nisam i prije (nekad me hoce ova rima, mozda cu poceti i da repujem - moj bi se sin strasno obradovao, mada ne vjerujem da imam neki potencijal, slaba sam u psovanju). Ali eto, nadam se da nije kasno.

Znate kako je, puno posla, mala djeca, a u posljednje vrijeme sam manje radila pismene prevode, a vise na "licinom mjestu".
Sta ces, tako je, a ja ne mogu da odbijem jer me previse placaju. Ali, pazi sad - nikada oni mene ne mogu toliko platiti, a da ja to jos brze ne potrosim!
Mozda me neke kolege ne razumiju, ali sve kolegice sigurno da!

Sve vas puno pozdravljam, i unaprijed se radujem svim nasim buducim razgovorima.
Collapse


 


Det finns ingen moderator för det här paret.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Pozdravljam novu moderatoricu


Translation news in Serbien





CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »