Sidor om ämnet:   < [1 2 3]
ProZ.com translation contest. Qualification round test.
Trådens avsändare: RominaZ
yanadeni (X)
yanadeni (X)  Identity Verified
Kanada
Local time: 18:32
Franska till Ryska
+ ...
comments on the new system Jun 4, 2008

Is it possible in future contest for the dislike tags to put "Other" first and by default? I think it's used the most often.
I wonder also if the URL field is really necessary in all the tags. A comment field would be appreciated. I would appreciate also the number of characters for the comment field to be increased.

And is it possible to skip the "close this window" dialog? When you look through 20 variants with a lot of comments on every entry, it's not fun to click tens of
... See more
Is it possible in future contest for the dislike tags to put "Other" first and by default? I think it's used the most often.
I wonder also if the URL field is really necessary in all the tags. A comment field would be appreciated. I would appreciate also the number of characters for the comment field to be increased.

And is it possible to skip the "close this window" dialog? When you look through 20 variants with a lot of comments on every entry, it's not fun to click tens of times "close this window".

And it would be cool if the text windows were a little bit larger. Now even the forum topic body field is larger then the texts fields.

[Edited at 2008-06-04 23:57]


UPD: bug
If there are quote marks (") in the text, it's impossible to tag a phrase that contains them.

[Edited at 2008-06-05 00:23]
Collapse


 
patyjs
patyjs  Identity Verified
Mexiko
Local time: 16:32
Spanska till Engelska
+ ...
I ditto everything Yani says... Jun 4, 2008

and would also suggest that tags are also highlighted in the text when you "view all tags", or at least, referenced by line number. I have already seen cases where an article is tagged but there's no way to tell where it appears in the entry.

We don't want much do we?


 
Paul O'Brien
Paul O'Brien  Identity Verified
Argentina
Local time: 19:32
Medlem (2007)
Italienska till Engelska
+ ...
Number of entries should be limited Jun 24, 2008

I did some marking in the first round in the Spanish>English section, but found it very hard work going through the something like 32 entries. I couldn't do them all at once and came back to them according as I found time. But the round was over before I could finish grading, which meant that some entries didn't get my vote, quite simply because I hadn't read them. I think entries should be limited to the first 20 as this gives voters a lot less work to do and, as in my case at least, would ensu... See more
I did some marking in the first round in the Spanish>English section, but found it very hard work going through the something like 32 entries. I couldn't do them all at once and came back to them according as I found time. But the round was over before I could finish grading, which meant that some entries didn't get my vote, quite simply because I hadn't read them. I think entries should be limited to the first 20 as this gives voters a lot less work to do and, as in my case at least, would ensure that all entries are viewed and graded/commented upon.Collapse


 
Sidor om ämnet:   < [1 2 3]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderatorer för detta forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

ProZ.com translation contest. Qualification round test.






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
LinguaCore
AI Translation at Your Fingertips

The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.

More info »