Looking for a certified translator to interview
Trådens avsändare: Manesh Nguyen
Manesh Nguyen
Manesh Nguyen
Australien
Local time: 02:50
Ny användare
May 6

Hello,

I'm a postgraduate student studying Japanese translation at the University of Western Australia. In my Ethics in Translation course I am required to interview a certified translator in the field for an assessment. Would any translator be interested in being interviewed about their work, as part of their professional development? The interview would be conducted primarily in English through Zoom or some other video conference software, and should take about one hour. I would p
... See more
Hello,

I'm a postgraduate student studying Japanese translation at the University of Western Australia. In my Ethics in Translation course I am required to interview a certified translator in the field for an assessment. Would any translator be interested in being interviewed about their work, as part of their professional development? The interview would be conducted primarily in English through Zoom or some other video conference software, and should take about one hour. I would prefer Japanese-English translators but I'm honestly not fussed about the LOTE as long as the interview can be conducted in English.

Course outline (https://alt-5ddb108fe0c42.blackboard.com/bbcswebdav/institution/Unit_Outlines_2025/TRNS5011_SEM-1_2025/TRNS5011_SEM-1_2025_UnitOutline.html?one_hash=7CC2B79569962F693B63FD5F1792BCC4&f_hash=BE05C45C16B14C14700B6FF6F65429C2)

Apologies if this isn't the right forum to post this in, there are so many forums!
Collapse


 
Mohammad Renaldi Diponegoro
Mohammad Renaldi Diponegoro  Identity Verified
Indonesien
Local time: 01:50
Medlem (2010)
Engelska till Indonesiska
Let me know if you are interested May 8

Send me a private message or email.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderatorer för detta forum
Nawal Kramer[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Looking for a certified translator to interview






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »