Tekniska forum »

Internet for translators

 
Subscribe to Internet for translators Track this forum

Lägg ut ett nytt ämne  Utanför ämnet: Visade  Fontstorlek: -/+
   Ämne
Författare
Svar
(Vyer)
Senaste inlägg
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Online survey form
0
(2,180)
Inga nya inlägg sedan du var här senast  YahooGroups, GoogleGroups -- any experience in jumping to ioGroups?
Samuel Murray
Jul 25, 2018
0
(1,819)
Samuel Murray
Jul 25, 2018
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Download text from website
Paul Sinfield
Oct 16, 2009
5
(14,075)
Michael Beijer
Apr 25, 2018
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Problem setting up gmail on my phone
Ritu Bhanot
Mar 23, 2018
3
(2,974)
Sebastian Witte
Mar 26, 2018
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Not coloring links in Chrome or Vivaldi
Daniel Frisano
Mar 19, 2018
3
(3,549)
Samuel Murray
Mar 20, 2018
Inga nya inlägg sedan du var här senast  IT for a translator
Amlaku Eshetie
Dec 26, 2017
6
(5,416)
Amlaku Eshetie
Dec 27, 2017
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Emails from Projetex rejected
Teresa Mozo
Dec 21, 2017
7
(4,845)
Rolf Keller
Dec 21, 2017
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Alternatives for Google, following recent changes to search setting location - and lobbying?    ( 1... 2)
JaneD
Dec 16, 2017
20
(11,934)
Ynes Mouche
Dec 19, 2017
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Smart swiching between wifi connections
Oliver Pekelharing
Nov 15, 2017
1
(2,015)
Rolf Keller
Nov 15, 2017
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Umlauts incorrectly displayed in Web LookUp's Linguee window.
2
(2,661)
Natalie
Oct 26, 2017
Ämnet är låst  Is anyone here subscribed to Scribd?
Artem Vakhitov
Sep 22, 2017
4
(4,768)
Artem Vakhitov
Oct 2, 2017
Ämnet är låst  Skype number not working. Solutions or alternatives?
XXXphxxx (X)
Jul 27, 2017
5
(4,381)
XXXphxxx (X)
Jul 30, 2017
Inga nya inlägg sedan du var här senast  I am not a robot    ( 1... 2)
21
(12,383)
Tom in London
Apr 11, 2017
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Client blames me for not responding to their emails, although I have done so, every time
13
(7,122)
Isabelle Fenoll
Feb 18, 2017
Inga nya inlägg sedan du var här senast  forcing exact phrase in search engine    ( 1... 2)
MollyRose
Dec 6, 2016
21
(16,876)
Lianne van de Ven
Dec 18, 2016
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Exact phrase search: no bolded terms in the results, yet no message stating "No results found..."
Artem Vakhitov
Dec 13, 2016
5
(4,970)
Renaud Poulin
Dec 18, 2016
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Do you use Skype?    ( 1, 2... 3)
Tom in London
Dec 7, 2016
39
(22,942)
Maria De Rose
Dec 12, 2016
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Looking for free alternative to "IE Tab", "ExtensionIE-On-Chrome", etc.
Michael Beijer
Nov 21, 2016
5
(13,021)
Michael Beijer
Nov 22, 2016
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Is Google wildcard search severely broken right now?
Artem Vakhitov
Nov 17, 2016
8
(4,713)
Rolf Keller
Nov 18, 2016
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Google Custom Search Engine & IntelliWebSearch
Dominique Pivard
Dec 1, 2014
12
(5,787)
Rolf Keller
Oct 21, 2016
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Translation of media articles and and fair use / copyright issues
tr. (X)
Dec 1, 2004
7
(25,807)
Dr. Julian Keogh
Oct 18, 2016
Ämnet är låst  Off-topic: Most translated website in the world?    ( 1... 2)
Alain Alameddine
Mar 26, 2014
22
(40,634)
Natalie
Oct 6, 2016
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Contextual search engines
gabritran
Feb 6, 2015
12
(7,824)
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Where can I find my Google API key?
Heinrich Pesch
Jun 13, 2016
1
(2,374)
P Forgas
Jun 13, 2016
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Android Tutorial Online
ATIL KAYHAN
Apr 29, 2016
1
(2,544)
esperantisto
Apr 29, 2016
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Search Engine Optimization for Translators
2
(2,830)
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Getting mail 1-3 hours late, what to do?
Christina B.
Mar 21, 2016
7
(4,631)
Anne Lee
Mar 28, 2016
Inga nya inlägg sedan du var här senast  The Importance of a translation website
Farid Chahmat
Mar 25, 2016
11
(5,637)
Farid Chahmat
Mar 28, 2016
Inga nya inlägg sedan du var här senast  How do you keep your head above water when you're drowning in emails?    ( 1... 2)
philgoddard
Mar 8, 2016
19
(13,730)
Samuel Murray
Mar 9, 2016
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Words count in Web sites
Diego Sibilia
Jul 25, 2015
13
(7,472)
Platary (X)
Feb 17, 2016
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Wordcount for multiple files/website
Natalia Nosenko
Jul 28, 2015
4
(3,164)
Diego Sibilia
Feb 16, 2016
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Calling all tlTerm users (if any)!
Michael Beijer
Jan 28, 2016
5
(3,800)
Inga nya inlägg sedan du var här senast  E-mails with attachm. not being received, without error message
Christina B.
Jan 27, 2016
6
(4,060)
Michael Wetzel
Jan 28, 2016
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Native Chinese translators
wordrise
Aug 19, 2015
3
(3,337)
hopes zhou
Jan 6, 2016
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Leaving Yahoo - which is the safest email service?    ( 1, 2... 3)
Ines Burrell
Dec 13, 2015
31
(15,913)
Rolf Keller
Dec 14, 2015
Inga nya inlägg sedan du var här senast  How to obtain a Google Translate API v2 key?
jyuan_us
Dec 9, 2015
3
(4,243)
Rolf Keller
Dec 9, 2015
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Termium Plus : ERR_EMPTY_RESPONSE !!!
Anne-Sev
Dec 3, 2015
6
(4,123)
Anne-Sev
Dec 3, 2015
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Bing CAN'T SEARCH FOR EXACT STRINGS!?! What am I doing wrong?
Michael Beijer
Nov 12, 2015
6
(5,311)
Meta Arkadia
Nov 12, 2015
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Alternatives to Dropbox?    ( 1, 2, 3... 4)
Alain Alameddine
Apr 16, 2014
47
(25,001)
Tom in London
May 18, 2015
Inga nya inlägg sedan du var här senast  High-volume mobile internet when traveling in Europe
lusatia
Apr 7, 2015
6
(4,139)
Marila Tosi
Apr 16, 2015
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Firefox v 35.00 — slowness problems?
Tony M
Jan 23, 2015
14
(9,650)
ATIL KAYHAN
Jan 27, 2015
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Downloading 'old' Gmail e-mails into Mail
1
(2,449)
Bruno Fonseca
Jan 21, 2015
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Anyone have an invite for Google's new "Inbox"?
Michael Beijer
Dec 21, 2014
13
(6,997)
Michael Beijer
Jan 2, 2015
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Thunderbird e-mail client + non-secure Wi-fi connection — problems getting mails
Tony M
Nov 17, 2014
3
(9,251)
Shai Navé
Nov 17, 2014
Inga nya inlägg sedan du var här senast  FELOnline can be searched via IntelliWebSearch!
Michael Beijer
Nov 4, 2014
1
(2,043)
Michael Beijer
Nov 4, 2014
Inga nya inlägg sedan du var här senast  mail.com compared to gmail/Ymail
Danesh
Nov 3, 2014
3
(2,883)
Rolf Keller
Nov 4, 2014
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Gmail notifier that shows images in the notification
Samuel Murray
Oct 27, 2014
5
(3,740)
Merab Dekano
Oct 28, 2014
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Opinions on Wordpress?
Preston Decker
Oct 10, 2014
9
(5,558)
Paulette Romero
Oct 14, 2014
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Broadband connection speed
Richard Kimb (X)
Oct 10, 2014
14
(5,824)
Tom in London
Oct 12, 2014
Inga nya inlägg sedan du var här senast  Microsoft Outlook 2007 issues
Lotte Bulckens
Jan 20, 2012
7
(6,761)
praveenvenkat11
Oct 9, 2014
Lägg ut ett nytt ämne  Utanför ämnet: Visade  Fontstorlek: -/+

Red folder = Nya inlägg sedan du var här senast (Red folder in fire> = Mer än 15 inlägg) <br><img border= = Inga nya inlägg sedan du var här senast (Yellow folder in fire = Mer än 15 inlägg)
Lock folder = Ämnet är låst (Inga nya inlägg kan göras på det)


Diskussionsforum

Öppen diskussion om ämnen som rör översättning, tolkning och lokalisering




Följning av forum via e-post är endast tillgängligt för registrerade användare


Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
LinguaCore
AI Translation at Your Fingertips

The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.

More info »