Track this forum Topic Poster
Replies (Views)
Latest post
so smart 5 (2,158)
Video translation 2 (1,341)
Dealing with troublemaking clients ( 1 ... 2 ) 19 (4,756)
Academic Publishing & Permission to Quote: Books vs. Journal Articles 4 (2,263)
Need advice on US copyright laws regarding online publications 5 (1,497)
Why too much work is not good for me (& fear of rate increase) ( 1 ... 2 ) 15 (4,180)
Foreign Law May Apply 1 (1,223)
have you filed taxes on your own? can you recommend a CPA? 5 (1,505)
Penalty for Translators 7 (2,139)
UK Business -- Who are the principals? 2 (1,470)
PDF version software/work charged separately? ( 1 ... 2 ) 16 (3,820)
Beware of cheque payments 12 (2,698)
European Debt Collection 4 (1,834)
U.S. Citizen, living in Germany, U.S. Clients HELP! with taxes, etc. 5 (2,166)
Revision: Words per hour ratio 2 (1,766)
Being a freelancer in the US: legal/fiscal status 10 (2,324)
Proz contributions 2 (1,580)
A company have a lot of 1s and a lot of 5s in the Blue Board - What would you do? 8 (2,114)
Certification 2 (1,609)
Online payment: ClickBank, StormPay 2 (2,220)
Translation tests: What are the standards (if any)? 6 (3,780)
Memorandum & Articles of Asociation of aCompany 0 (1,130)
Why agencies would rather post job offers than search for the right translators? 6 (2,099)
Translators' Right to Receive Due Credit? 5 (1,745)
The importance of updating the BB 4 (1,701)
Professional indemnity insurance 0 (1,136)
conditions of purchase 7 (1,799)
Your suggestions on rates for transcripton/translation Eng/Spa with no text support 12 (2,854)
need of a contract model 6 (2,339)
To what degree is translation an accredited profession? 7 (1,970)
Legal protection for translators? 2 (1,400)
What are the standard terms of business incl in client/translator contracts? 4 (1,744)
Ethics: Translating Student Essays 9 (2,549)
How to quote via ProZ.com? 1 (1,155)
Can you charge more after quoting if work requires additional tasks ( 1 ... 2 ) 20 (4,455)
Doubts about service agreement - would you sign this? ( 1 ... 2 ) 20 (4,784)
This can't be a business talk. 7 (2,465)
Would you register your details on an unsecure web site? 8 (1,913)
"Accepting the additions and corrections" 3 (1,548)
How is the market for translations into Latvian? 4 (1,563)
Disclosure of brand names 13 (2,777)
Verified translation 2 (2,208)
VAT (across Europe) ( 1 ... 2 ) 24 (9,129)
Cancelled job ---what to do? 5 (2,173)
shopping books online 6 (1,722)
Special (fixed) prices for certain kinds of jobs? 4 (1,688)
How to count words in php, should include all the codes? 3 (3,137)
Client delivers the project weeks or months late ... 6 (1,990)
NDA 5 (1,894)
Proofreading - do you need qualifications? 11 (5,421)
Post new topic Off-topic: Shown Font size: - /+ = New posts since your last visit ( = No new posts since your last visit ( = More than 15 posts) = Topic is locked (No new posts may be made in it)
Translation industry discussion forums Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization
Anycount & Translation Office 3000 Translation Office 3000 Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.More info »
TM-Town Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.More info »
X
Sign in to your ProZ.com account...