Pages in topic:   [1 2] >
Poll: How many of the jobs you completed in the past year were left unpaid?
Thread poster: ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
SITE STAFF
Aug 12, 2021

This forum topic is for the discussion of the poll question "How many of the jobs you completed in the past year were left unpaid?".

This poll was originally submitted by Francesca Battaglia. View the poll results »



ammarbusines
Samson Nyankieya
 
neilmac
neilmac
Spain
Local time: 23:34
Spanish to English
+ ...
Only one Aug 12, 2021

And that's because I forgot to bill the client. I might do so later, and I might not bother. The job was for a new client who I met on the flight back to Spain after the New Year.

Mostafa Abdel Sattar
 
Maria Teresa Borges de Almeida
Maria Teresa Borges de Almeida  Identity Verified
Portugal
Local time: 22:34
Member (2007)
English to Portuguese
+ ...
Only one (should I say none?) Aug 12, 2021

This year I had only one late payment issue but coincidentally the client paid this week (almost 6 months late).

 
Angie Garbarino
Angie Garbarino  Identity Verified
Local time: 23:34
Member (2003)
French to Italian
+ ...
only 1 Aug 12, 2021

In february

 
Christopher Schröder
Christopher Schröder
United Kingdom
Member (2011)
Swedish to English
+ ...
None Aug 12, 2021

28½ years, one unpaid job, for less than $50. It's not luck, and it's not the Blue Board.

If an unknown agency from a country that speaks neither your source nor your target language contacts you out of the blue to translate 5,000 words overnight, there is a rat to be smelt.


Maria Teresa Borges de Almeida
Michael Harris
Edward Potter
Philip Lees
Angie Garbarino
 
Liena Vijupe
Liena Vijupe  Identity Verified
Latvia
Local time: 00:34
Member (2014)
French to Latvian
+ ...
None Aug 12, 2021

I had to send a few reminders about late payments, but they were all made soon enough after that.

One client still owes me the significant amount of EUR 0.20 because they didn't calculate the VAT correctly. I agreed to leave it to the next invoice, whenever it may be.


 
Oksana Weiss
Oksana Weiss  Identity Verified
Germany
Local time: 23:34
Member (2011)
German to English
+ ...
None Aug 12, 2021

I always get my money:) When the amount is too small to invoice (e.g.,

Tom in London
 
Gibril Koroma
Gibril Koroma  Identity Verified
Canada
Local time: 17:34
French to English
+ ...
None Aug 12, 2021

None. They all pay. Some were late but it's okay.

Tom in London
 
Edward Potter
Edward Potter  Identity Verified
Spain
Local time: 23:34
Member (2003)
Spanish to English
+ ...
None Aug 12, 2021

In 20+ years of translation I've only had 3 unpaid jobs. I remember them all.

Angie Garbarino
 
Muriel Vasconcellos
Muriel Vasconcellos  Identity Verified
United States
Local time: 14:34
Member (2003)
Spanish to English
+ ...
None Aug 13, 2021

Most of my clients now have automated systems. Once, many years ago, a reputable client owed me more USD 9,000. Another went out of business before I got around to invoicing them. Another time a scammer gave me a bad check in advance, but I was suspicious and took the check to the bank, where they confirmed that it was no good. Other than that, I've been pretty lucky.

 
Ventnai
Ventnai  Identity Verified
Spain
Local time: 23:34
German to English
+ ...
Learned my lesson early on Aug 13, 2021

I was scammed very early in my career so I watch for the signs and look at the Blue Board. I think I have one small invoice that may be unpaid at the moment but I need to check and chase it up if necessary.

Kamal Idkaidek
Rachel Waddington
expressisverbis
Beatriz Ramírez de Haro
 
Thayenga
Thayenga  Identity Verified
Germany
Local time: 23:34
Member (2009)
English to German
+ ...
Only one Aug 13, 2021

A Canadian client, whom I've worked with before and was truly happy with, ordered a translation, then simply disappeared. All attempts to contact them failed. It was a rather small amount in USD, so I just let them get away with it instead of wasting my time trying to chase them down. I hope they're happy with a free translation.

Angie Garbarino
 
Kamal Idkaidek
Kamal Idkaidek  Identity Verified
Local time: 00:34
Member (2019)
Hebrew to English
+ ...
Only one Aug 13, 2021

I had one job which I forgot about and sent the invoice to the agency. They paid within a month, but I'll never work with them again!

They want me to share 50% of the transfer fees.


 
Maxi Schwarz
Maxi Schwarz  Identity Verified
Local time: 16:34
German to English
+ ...
none Aug 13, 2021

The last time I remained unpaid was 20 years ago or more.

Christopher Schröder
 
Tom in London
Tom in London
United Kingdom
Local time: 22:34
Member (2008)
Italian to English
Tax year Aug 13, 2021

ProZ.com Staff wrote:

This forum topic is for the discussion of the poll question "How many of the jobs you completed in the past year were left unpaid?".

This poll was originally submitted by Francesca Battaglia. View the poll results »



If you mean the past TAX YEAR ending 04.04.2021, they have all been paid.

For the current tax year, I have 3 invoices awaiting payment plus 1 that is seriously overdue, despite the agency's promise that it would be paid this week (it was already late). I fear the agency has now gone on holiday for the summer, which means I probably won't get paid until September. I will get paid in the end, but after that I won't be doing any more work for that agency.


 
Pages in topic:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Poll: How many of the jobs you completed in the past year were left unpaid?






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »