Glossary entry

German term or phrase:

kommissionierbar

Norwegian translation:

provisjonsberettiget

Added to glossary by Ingrid Thorbjørnsrud
Apr 14, 2010 18:21
14 yrs ago
German term

kommissionierbar

German to Norwegian Bus/Financial Business/Commerce (general) hotellvesen
Der Preis ist nicht kommissionierbar. Verken mer eller mindre.

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

provisjonsberettiget

Tilsvarer "commissionable" på engelsk og "provisjonsberettiget" på norsk.

De oppgitte priser er inkludert merverdiavgift og er ikke provisjonsberettiget. ...
www.mycityhome.no/

Prisene er ikke provisjonsberettiget.
www.thonhotels.no/no/Firmakunder1/Utlogget/Betingelser/

commissionable. Denoting the portion of total cost on which a travel agent can receive a commission.
www.travel-industry-dictionary.com/commissionable.htm

commissionable
Term describing services provided by an advertising or other agency to a client for which the agency receives payment in the form of a commission from another source-for example, advertising time or space that is purchased by an advertising agency on behalf of a client and is subject to a commission. Recognized agencies (see recognition) are given a percentage discount from the rate card by most of the media when placing advertising for clients. In these cases the rate charged for advertising time or space is said to be commissionable.
http://www.answers.com/topic/commissionable
Peer comment(s):

agree Per Bergvall : Når du skyter fra hoften, er det vår i luften.
46 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Midt i blinken!"
+1
2 mins

kan ikke forhandles

\fast pris, ikke gjenstand for forhandlinger

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2010-04-14 18:33:04 GMT)
--------------------------------------------------

Fort og gæli,sier man jo, tror jeg tar feil, ser på nettet at det brukes av hoteller for å angi at prisene ikke er gjenstand for provisjonsberegning til reisebyråer:
ie aus der Zimmerbuchung resultierenden Erlöse sind jedoch immer kommissionierbar. Die Kommission, die an Ihre Reiseagentur ausgezahlt wird, beläuft sich .

Så der var jeg "på trynet", gitt;)

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2010-04-14 18:34:34 GMT)
--------------------------------------------------

"ikke gjenstand for provisjon" eller noe slikt, blir det jo da!
Note from asker:
Raskt levert, det må jeg si!
Peer comment(s):

agree Per Bergvall : Ikke provisjonsberettiget kan passe. Alt kan forhandles...:-)
27 mins
neutral Bjørnar Magnussen : når du skyter fra hoften, sjekk først at pistolen er ladet
2 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search