Advanced forum search

Search options
Keyword(s):
Exact match
Poster:
Search by:
More options:
+

Post date:
Forum language:
Search:
Sort by:
Show results as:
Search specific forum(s):
+

Search results: (21 matches)
ForumTopicTitleTextPosterTime
Czech Zakázky s kalkulací "Internal fuzzy matches" názor zatím nemám Dobrý den, této možnosti zaškrtnout v Tradosu
internal fuzzy matches jsem si shodou okolností
všimla asi před dvěma dny. Akorát mi proběhlo
hlavou, že to je asi nějaké vylep�
Markéta Vilhelmová Nov 17, 2015
Russian Типичные ошибки в переводах да, у меня тоже видно [quote]Natalie wrote: [quote]amatsyuk
wrote: [quote]Natalie wrote: [quote]amatsyuk
wrote: это такой знак,
который вставляется при
нажа�
Markéta Vilhelmová Oct 20, 2013
Czech Jaká jsou česká překladatelská diskusní fóra? znám Dobrý den, zkuste diskuzní skupinu
JTP: http://www.jtpunion.org/spip/article.php3?
id_article=294&var_recherche=diskusn%C3%AD a
určitě bude i něco na Facebooku, ale s tím já
Markéta Vilhelmová Sep 16, 2013
Czech Kompatibilita Windows, Trados a Office funguje Ahoj, od ledna používám Intel Pentium 3GHz,
64bit, 8GB, Windows 7, MS Office 2010, Trados
2011, Trados 2007, účetní systém, nějaké
slovníky a pár těch pomocných aplikací,
Markéta Vilhelmová Sep 2, 2013
Czech Jak dostat target soubor, když Trados 2011 háže chybu, která tam "není"? jo a jeste jsem jednou mela nejaky problem kvuli tomu, ze v
nastaveni projektu, ktery jsem dostala jako
Project Package od agentury, byla jina verze
Wordu, nez kterou pouzivam - stacilo opravit
n
Markéta Vilhelmová Jul 7, 2013
Czech Jak dostat target soubor, když Trados 2011 háže chybu, která tam "není"? me to tagy kontroluje normalne - co jsem nasla How to Enable Verification Checks You can choose
which verifiers to use when you verify a document.
Choose where you want to enable the
checks. Select Verification from the navigat
Markéta Vilhelmová Jul 7, 2013
Czech diskuse o poptávkách a nabídkách minuly tyden Ahoj, ke me to asi dorazilo minuly tyden. Jestli
si dobre pamatuju, tak odesilatel toho mailu
nabizel i levne a vysoce kvalitni preklady z
cestiny do slovenstiny. Chvilku jsem premyslela,
Markéta Vilhelmová May 28, 2013
Czech Nová slova každý jinak Dobry den Alzbeto, kazdy k tomu asi pristupuje
jinak. Pocet opakovani se pocita na zaklade
opakovanych segmentu, ktere obvykle tvori ucelene
vety a vyznam tedy byva vetsinou stejny. Treba
Markéta Vilhelmová Mar 4, 2013
Czech Evropské řízení o drobných nárocích zkušenosti nemám, ale zajímá mě to Ahoj Marku, zkušenosti nemám, ale mám v
Lotyšsku necelých 1000 euro. Vůbec by mi
nevadilo, kdybych se k nim mohla dostat. Díky za
odkaz. Markéta
Markéta Vilhelmová Dec 3, 2012
Czech Czech Medical Dictionary czech/russian dictionairy [quote]Yngve Roennike wrote: Thank you very
much for responding. My problem is that I am not
in the Czech Republic, and cannot consult any
local resources. Would there be a good local
Markéta Vilhelmová May 29, 2012
Czech Czech Medical Dictionary I'm afraid you will find no good online CS-EN/DE medical dictionary Dear Yngve, I'm afraid that there is no good
online CS-EN/DE medical dictionary available. The
only one I know about is http://www.super55.com/.
You'll see yourself if it is useful (I don
Markéta Vilhelmová May 12, 2012
Translation news European Medicines Agency publishes new versions of controlled vocabularies good to know thank you Markéta Vilhelmová May 7, 2012
Russian латинка или кириллица для адреса изготовителя на упаковке товара? большое спасибо всем! большое спасибо всем! Markéta Vilhelmová Sep 21, 2011
Russian латинка или кириллица для адреса изготовителя на упаковке товара? спасибо [quote]Andrej wrote: Перевести
только страну, все
остальное оставить. Тут
действует простая логика:
если кто
Markéta Vilhelmová Sep 20, 2011
Russian латинка или кириллица для адреса изготовителя на упаковке товара? страна [quote]Nikita Kobrin wrote: Я бы
оставил весь адрес в
оригинале, нет никакого
смысла его
транслитерировать.
Markéta Vilhelmová Sep 20, 2011
Russian латинка или кириллица для адреса изготовителя на упаковке товара? Здравствуйте, русские
коллеги! Есть у меня текст
для упаковки продукта, с
указанием чешского
произв�
Markéta Vilhelmová Sep 20, 2011
Russian Написание процентов - без пробела между цифрой и символом? Спасибо Спасибо большое за ответ
(всем) и за ссылку, полезно
будет для меня, хотя на
русский перевожу лишь
иск�
Markéta Vilhelmová Jun 6, 2011
Russian Написание процентов - без пробела между цифрой и символом? Добрый день! Прошу
посоветовать, как
правильно на русском
написать проценты? Без
пробела между цифр�
Markéta Vilhelmová Jun 5, 2011
Russian современная литература на русском языке Привет всем! Прошу
порекомендировать книги
современных русских
писателей. Надо мне читать,
а не тра�
Markéta Vilhelmová Jun 11, 2008
Poll Discussion Poll: If you could afford a gap year, you'd... I´d visit my friends I´d visit my friends all over the world. Life is
so fast and takes us to different parts of the
world and society. I would use this free time to
see my old friends.
Markéta Vilhelmová Dec 8, 2007
Translation Theory and Practice Lists with alphabetically numbered items: translate or not? Depends Hello, I meet similar problem when I translate
a text between Czech and Russian. Czech uses Roman
alphabet and Russian then Cyrilic alphabet. My
decisions vary from character of the tex
Markéta Vilhelmová Jul 30, 2007


Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »