Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Apr 25, 2024 08:01 GMT.

traduction d'une décision juridique, droit commercial des sociétés

Job posted at: Apr 24, 2024 08:06 GMT   (GMT: Apr 24, 2024 08:06)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation


Languages: French to Polish

Job description:
traduction d'une décision juridique, droit commercial des sociétés
Source format: PDF Document
Delivery format: Microsoft Word

Payment method: Bank transfer
Poster country: France

Volume: 20,500 words

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Required expertise: Law/Patents
info Required specific fields: Law (general)
info Required native language: Polish
Subject field: Law (general)
Quoting deadline: Apr 25, 2024 08:01 GMT
Delivery deadline: Apr 30, 2024 08:01 GMT
Sample text: Translating this text is NOT required
Dans son ordonnance du ..., le Juge de la mise en état du Tribunal judiciaire de XX a motivé sa décision en précisant que l'exception d'incompétence formée par la société XX serait irrecevable puisqu'elle a été soulevée postérieurement à une prétendue demande de sursis à statuer formée par la concluante.
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

Quotes received: 5