Standardvy: Standardiserad / Egen / Använd ägarens inställningar
Font: 1 2 3

Medlem sedan Oct '05

Arbetsspråk:
Japanska till Tyska
Engelska till Tyska


Knappt tillgänglig
October 2008
SMTWTFS
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 
[mer]

Lokaltid: ~Wed, Oct 8, 2008
8:35 GMT+2

Katrin Hollberg
Passion and precision

Germany / Modersmål: Tyska Native in Tyska
Kontakta: Send message through ProZ.com

Villighet att arbeta igen
1 Positive entry


  Click for standardized information
Om mig

JAP/ENG/GER translation services with Japanese/German partners located in Japan
************************************************************
Japanese>German / English>German
日本語 ・ ドイツ語
英語 ・ ドイツ語
http://www.okonomi.de

- 4 years work experience for an American IT company
- marketing and technical expertise
- strong concern for information technologies

Additional specialty:
- various published translations of Japanese "manga"
- vital relationship to Japanese artists and publishers
(please visit: http://www.art-it.jp or the German website
http://www.artit-magazin.de)

· IT Consultant; Marketing Consultant
(Legal matters experience: contracts, proposals)

- translation/interpretation experience
- profound general knowledge

· Master's degree in "Studies of Japanese, English and German Languages" (University of Cologne/Germany and Kansai Gakuin Daigaku, Nishinomiya/Japan)

· Vocational training in trade, IHK (Chamber of Commerce) Germany
Nyckelord: English, German, Japanese, art, botanical, computer, hardware, information technology, IT, manga, marketing, press releases, shareholding, software, stock market