Limbile de lucru:
din arabă în engleză din bengali în engleză din rusă în engleză din chineză în engleză din română în engleză din spaniolă în engleză din franceză în engleză din germană în engleză din engleză în arabă din engleză în bengali din engleză în rusă din engleză în chineză din engleză în română din engleză în spaniolă din engleză în franceză din engleză în germană engleză (monolingv) arabă (monolingv) bengali (monolingv) rusă (monolingv) chineză (monolingv) română (monolingv) spaniolă (monolingv) franceză (monolingv) germană (monolingv)
Client-vendor relationship recorded successfully! Jon Potter has been added to your list of hired vendors.
Rate vendor Manage list Jon Potter Evolution for Language Services Redditch, England, Regatul Unit
Ora locală : 00:33 BST (GMT+1)
Limba maternă : engleză (Variants: US, Canadian)
Feedback from clients and colleagues on Willingness to Work Again 1 positive review (1 unidentified)
Your feedback
Probabilitatea unei noi colaborări din partea traducătorului (LWA) Nicio apreciere înregistrată
Translation agency/company employee or owner This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber .
This person is affiliated with:
Translation, Interpreting, Operations management, Website localization, Editing/proofreading, Software localization, Transcreation, Transcription, Vendor management, Desktop publishing, Project management, Voiceover (dubbing), MT post-editing, Subtitling Nu sunt specificate detaliile privind domeniile. Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations PhD - Various Ani de experienţă în traduceri: 18. Înregistrat în ProZ.com: Nov 2007. N/A N/A N/A N/A http://www.remoteinterpreting.co.uk
Cuvinte cheie: convocco, the translation people, thebigword, language line, LLS, language line services, ALS, capita, applied language, prestige networks. See more . convocco, the translation people, thebigword, language line, LLS, language line services, ALS, capita, applied language, prestige networks, pearl linguistics, LSA, Language Services Associates, Jonathan Potter, Jon Potter, interpreting, interpretation, translation, transliteration, localisation, localization, interpreter, translator, language, lingual, linguistitcs, interpreting operations manager, Project Management, Acceptance criteria, Change authority, Change control, Checkpoint, Configuration control, Configuration status account, quality expectation, Deliverable, Earned value analysis, End Project Report, End stage assessment, End Stage Report, Exception assessment, Exception Report, Executive, Feasibility study, Highlight Report, Issue log, Lessons learned, Off-specification, Operational acceptance, Post-project review, PRINCE2, Product Breakdown Structure, Product checklist, Product Flow Diagram, Product life span, Product status, Product-based planning, Project assurance, Project Brief, Project closure recommendation, Project Initiation Document (PID), Project issue, Project lifecycle, Project manager, Project Mandate, Project plan, Project quality plan, Project records, Project start-up notification, Project support, Project support office, Quality log, Quality management system, Quality review, Request for Change, Requirements, Specification, Tolerance, Work package, Telephone Interpreting, Over the Phone Interpreting, interpret, interprets, interpreting, interpretings, interpreted, interpreter, interpreters, interpretation, interpretations, localise, localises, localising, localisings, localised, localiser, localisers, localisation, localisations, localisor, localisors, localize, localizes, localizing, localizings, localized, localizer, localizers, localization, localizations, localizor, localizors, translate, translates, translating, translations, translated, translator, translators, translater, translaters, transliterate, transliterates, transliterating, transliteratings, transliterated, transliterator, transliterators, transliteration, transliterations, transliterater, transliteraters, globalize, globalizes, globalizing, globalizings, globalized, globalizer, globalizers, globalization, globalizations, globalizor, globalizors, globalize, globalizes, globalizing, globalizings, globalized, globalizer, globalizers, globalization, globalizations, globalizor, globalizors, internationalise, internationalises, internationalising, internationalisings, internationalised, internationaliser, internationalisers, internationalisation, internationalisations, internationalisor, internationalisors, internationalize, internationalizes, internationalizing, internationalizings, internationalized, internationalizer, internationalizers, internationalization, internationalizations, internationalizor, internationalizors, transliterate, transliterates, transliterating, transliteratings, transliterated, transliterater, transliteraters, transliteration, transliterations, transliterator, transliterators, acd, cti, telephony, paas, saas, language, languages, crossborder, cross-border, outsource, offshore, off-shore, travel tourizm, healthcare, medical, hospital, linguizt, linguizts, linguiztics, lingual, multilingual, multi-lingual, bilingual, bi-lingual. See less . Ultima actualizare a profilului Feb 27, 2020