Membre depuis May '23

Langues de travail :
anglais vers français
français vers anglais

Brian Rollo
Meilleurs résultats à faible coût

Saint-Jean-sur-Richelieu, Quebec, Canada
Heure locale : 18:37 EDT (GMT-4)

Langue maternelle : français (Variants: Standard-France, Canadian) , anglais (Variants: UK, Canadian) Native in anglais
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Aucun retour
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Membre confirmé
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Editing/proofreading, MT post-editing, Software localization, Translation, Voiceover (dubbing)
Compétences
Spécialisé en :
TI (technologie de l'information)Ordinateurs : matériel
Ordinateurs : systèmes, réseauxOrdinateurs : logiciels
Ordinateurs (général)Automation et robotique
Industrie automobile / voitures et camionsTélécommunications
Transport / expéditionÉlectronique / génie électronique

Tarifs
anglais vers français - Tarif : 0.06 - 0.06 USD par mot / 40 - 40 USD de l'heure / 1.25 - 1.25 USD per audio/video minute
français vers anglais - Tarif : 0.06 - 0.06 USD par mot / 40 - 40 USD de l'heure / 1.25 - 1.25 USD per audio/video minute

Études de traduction Bachelor's degree - Concordia Uniniversity
Expérience Années d'expérience en traduction : 33. Inscrit à ProZ.com : May 2023. Devenu membre en : May 2023.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références N/A
Affiliations N/A
Logiciels Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, DejaVu, FrameMaker, Indesign, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Pagemaker, Passolo, QuarkXPress, SDLX, Trados Online Editor, Trados Studio, Translation Workspace, XTM
Bio

Born, raised, and still living in Saint-Jean-sur-Richelieu, Quebec, Canada.

I have lived in a bilingual (French and English) environment most of my life.

I have lived for the equivalent of 6 years in the United States.

I attended French school, except for university, which was in English.

I am perfectly bilingual and can translate both French to English and English to French.  

I have taught both French and English.

Experience

I have been offering first-rate professional translation/localization, revision/proofreading, and narration/voice-over services for the past 32 years.

Some of my clients:

Microsoft, Bell, JVC, Replicon, GE, GM, Mercedes-Benz...

Education

Bachelor of Commerce degree, Major in Economics, Minor in Marketing, Concordia University, Montreal Canada, 1981-1983.

Certificate in Computer Science, Concordia University, Montreal Canada, 1984.

Mots clés : canadian french translation, french canadian translation


Dernière mise à jour du profil
Apr 30



More translators and interpreters: anglais vers français - français vers anglais   More language pairs