اللغات التي تعمل بها:
أنجليزي إلى عربي
عربي إلى أنجليزي
عربي (أحادي اللغة)

Shymaa Yakot
Freelance Translator & subtitler

Tanta, Al Gharbiyah, مصر
الوقت المحلي : 22:37 EEST (GMT+3)

اللغة الأم :عربي 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
3 ratings (5.00 avg. rating)
What Shymaa Yakot is working on
info
Jun 11, 2019 (posted via Translators without Borders):  I finished an ENG to ARA project, Education, 1210 words for Translators without Borders I used memoQ. I just finished revising this task ...more, + 3 other entries »
Total word count: 3339

نوع الحساب مترجم تحريري حر و/ أو مترجم فوري حر , Identity Verified مستخدم تم تأكيد شخصيته
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
الانتساب This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
خدمات مُقَدَّمة Subtitling, Transcreation, Translation, Transcription, MT post-editing, Editing/proofreading, Software localization
الخبرة
متخصص في:
المحاسبةالتربية والتعليم \ علم أصول التدريس
العلوم المالية عموماًالأعمال\التجارة عموما
الشهادات، التراخيص، السير الذاتيةالموارد البشرية
القانون: العقودالسينما، الأفلام، التلفزيون، الدراما
الأقمشة \ الملابس \ الأزياءالحاسوب - عام

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 5,221

Volunteer professional humanitarian translation services-

TWB Kató

Words donated: 3,608
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
التعرفة

أنشطة كدوز (PRO) الأسئلة المُجابة: 1
حافظة نماذج من النصوص المُترجمة: 2
مؤهلات في الترجمة Bachelor's degree - Faculty of education English department
الخبرة سنوات الخبرة في الترجمة: 8. مسجل في بروز.كوم:May 2018
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
أوراق اعتماد N/A
العضوية Egyptian association for globalization and Language solutions, Egyptian association for globalization and Language solutions, proz.com professional member
برمجيات Aegisub, Amara, memoQ, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume أنجليزي (PDF)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to another profession
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio
I'm Shymaa Yakot. An English<> Arabic translator and subtitler. I provide a top notch services in many areas in translation as legal, marketing,psychology, general, financial, and transcription. I have a great experience in teaching English as a second language for non-natives besides my experience in translating a lot of documents for many clients around the globe. I master translation using cat tools as Microsoft package and SDL Trados.    
كلمات مفتاحية: Subtitling, Translation, English-Arabic Translator, Transcreation, Subtitler, Marketing, E-commerce, Localization




آخر تحديث للصفحة الشخصية
Nov 15, 2022