This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Ahmad Batiran Yemen Local time: 18:06 Member (2006) English to Arabic + ...
SITE LOCALIZER
Dec 2, 2008
Bismillaah
Assalaamu 'alaikum (peace be with you)
I have some different dictionaries set by SDL MultiTerm. How can I change an entry from dictionary X to dictionary Y without having to re-create and delete?
Thank you in advance!
A. D.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Grzegorz Gryc Local time: 17:06 French to Polish + ...
Some solutions...
Dec 2, 2008
Ahmad Batiran wrote:
I have some different dictionaries set by SDL MultiTerm. How can I change an entry from dictionary X to dictionary Y without having to re-create and delete?[/quote]
It's possible. 1) You can export the entry (Ctrl+Shift+X or Entry > Export this entry) 2) You delete the entry 3) You import this entry to the second termbase.
The structure of both termbases should be the same.
And in fact, it's rather slow. If the structure of your term entry is very complex, it may be interesting. Otherwise, a copy-paste operation will be faster.
If you want to move multiple entries, it's possible too but it's very tricky and fastidious. Almost all Multiterm export filters don't work as expected and if you want to use the Multiterm xml format, it's a lof of work to create import/export defintions and filters. Jahannah.
Cheers GG
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Ahmad Batiran Yemen Local time: 18:06 Member (2006) English to Arabic + ...
TOPIC STARTER
SITE LOCALIZER
No Drag & Drop!
Dec 2, 2008
Thank you for your reply!
I was about to try this option, but I was looking for, maybe dreaming of, something like (Drag & Drop).
Any idea or document about the multi-entry solution?
Thank you in advance!
A. D.
[Edited at 2008-12-02 20:03 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Grzegorz Gryc Local time: 17:06 French to Polish + ...
1:1 list
Dec 2, 2008
Ahmad Batiran wrote:
Thank you for your reply!
I was about to try this option, but I was looking for, maybe dreaming of, something like (Drag & Drop).
No chance.
Any idea or document about the multi-entry solution?
Do your entries are complex or it's only a 1:1 term list?
If you have a 1:1 list or similar, it will be simple. Export your source termbase as Tab delimited, open and save in Excel, cut and paste your entries in a second xls file, then import 'em to the target termbase using Multiterm Convert. Then import the remaining terms in an empty termbase and delete the source termbase if the second import is correct.
If it's a complex termbase it's really very tricky. I have some idea how to do it but Trados is my secondary CAT tool and I should test it.
Cheers GG
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Ahmad Batiran Yemen Local time: 18:06 Member (2006) English to Arabic + ...
TOPIC STARTER
SITE LOCALIZER
Thanks!
Dec 3, 2008
GG,
Yes, it is a 1:1 list.
Thank you for your help!
A. D.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value