Glossary entry (derived from question below)
Japanese term or phrase:
フレーム期間分
English translation:
(during/within) frame period
Added to glossary by
cinefil
May 17, 2011 19:18
13 yrs ago
Japanese term
フレーム期間分
Japanese to English
Tech/Engineering
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
HD signal technology
各フレーム期間分におけるライン期間分。。。。
Finding a hard time to express this nicely.... Thanks for looking.
Finding a hard time to express this nicely.... Thanks for looking.
Proposed translations
(English)
3 | (during/within) frame period | cinefil |
4 +1 | [within] frame duration | Soonthon LUPKITARO(Ph.D.) |
2 | Part of period within the (time) frame | MariyaN (X) |
Change log
May 26, 2011 14:06: cinefil Created KOG entry
Proposed translations
7 hrs
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks."
3 hrs
Part of period within the (time) frame
I guess, "各フレーム期間分におけるライン期間分" can be translated like "part of ligne period within each period of time frame".
It can possibly be that ライン is not a "line", but a "ligne" (http://eow.alc.co.jp/ライン/UTF-8/) if the text you are translating has something to do with time and watches.
I am not sure at all, just guessing, but I hope this would help.
It can possibly be that ライン is not a "line", but a "ligne" (http://eow.alc.co.jp/ライン/UTF-8/) if the text you are translating has something to do with time and watches.
I am not sure at all, just guessing, but I hope this would help.
+1
4 hrs
[within] frame duration
Here "frame" is picture frame of high-definition TV etc. See:http://www.google.co.th/search?hl=th&q=HD signal technology ...
Something went wrong...