May 21, 2004 21:33
20 yrs ago
French term

galet bleu

French Law/Patents Textiles / Clothing / Fashion Handschuhe
galets bleus - 04 92 72 27 19 - 06/2004 - N° 0271 - Document non contractuel sous réserve d’erreurs d’impression, reproduction.

Das ist der letzte Satz, und ich habe keine Ahnung, was das bedeutet....danke...

Discussion

elysee May 22, 2004:
si. c'est un num�ro de T�l�phone (l'indicatif 04 correspond � la zone fran�aise du Sud-Est = au-dessus de Lyon + toutes les Alpes/C�tes d'azur)....ensuite il y a la date...puis le N� du document...BON TRAVAIL!
Non-ProZ.com May 22, 2004:
c'est un num�ro telephone service, non?

Responses

+8
5 mins
Selected

ne pas traduire (c'est l'entreprise)

Manosque aujourd'hui - ]
... 87 38 46, GALETS BLEUS, Publicité et communication, 43-45 Bd des
Tilleuls BP 315, 04 92 72 27 19, 04 92 72 59 10, GEOMETHANE, Énergie ...
www.ville-manosque.fr/aujourdhui/economie/ entreprises_locales.html

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2004-05-21 21:40:22 GMT)
--------------------------------------------------

nb: il faudra tout de même traduire \"Document non contractuel sous réserve d’erreurs d’impression, reproduction.\"


--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs 4 mins (2004-05-22 18:37:33 GMT)
--------------------------------------------------

Ce n\'est pas un numéro de téléphone spécial (service ou autre). C\'est le numéro de téléphone principal (en France le \"standard\" dans une entreprise).
Si on fait une recherche sur \"les pages jaunes\" http://www.pagesjaunes.fr/pj.cgi?
On écrit dans la case \"nom\": \"Galets Bleus\"
et dans la case \"localité\": \"Manosque\"
On appuie sur \"rechercher\"

On obtient le résultat suivant:

\"Votre requête : GALETS BLEUS
MANOSQUE (ALPES DE HAUTE PROVENCE)



> Réponses en orthographe exacte

1 réponse(s) (liste 1-1)


Galets Bleus
MANOSQUE Toutes nos coordonnées

43 bd Tilleuls 04100 MANOSQUE 04 92 72 27 19


imm Filature 43 bd Tilleuls 04100 MANOSQUE fax : 04 92 72 59 10
04 92 72 75 39\"

06/2004 est bien sur le mois de Juin de l\'année 2004
N° 0271 une référence à laiser telle quelle


Activité : • agences et conseils en publicité • publicité (studios de création)

Peer comment(s):

agree Sabrine Di Trani
54 mins
agree elysee : ... Signature du Chef d¡¯Entreprise et cachet obligatoires au verso Conception graphique galets bleus 04 92 72 27 19 - 12/2003 SEXE : ¡× Homme ¡× Femme Page 2. ...
1 hr
agree Cl. COMBALUZIER
9 hrs
agree Catherine GRILL
9 hrs
agree Saifa (X)
11 hrs
agree co.libri (X)
16 hrs
agree Genestelle : super pour le détail
1 day 13 hrs
agree Sylvain Leray
2 days 10 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
+2
1 hr

Galets bleus

PDF] 2002 KEY FIGURES
Format de fichier: PDF/Adobe Acrobat - Version HTML
... 0)1 47 53 36 32 Information centre: 33 (0)1 47 05 90 01 Web: www.autoroutes.fr - E-mail: [email protected] galets bleus 04 92 72 27 19 - Document published by ...
www.autoroutes.fr/upload/institutionnelle/ cles2003En.pdf

[PDF] CLASSE 1 CLASSE 2 CLASSE 3 CLASSE 4 CLASSE 5
Format de fichier: PDF/Adobe Acrobat - Version HTML
... AUTOROUTE (0,34 /mn) Réalisation : ASF A/Communication - RCS Nanterre B SIRET 401 1 19 55 7 00015 - Document non contractuel - galets bleus 04 92 72 27 19 ...
www.autoroutes.fr/upload/pratique/tarif2002.pdf

[PDF] CHIFFRES CLÉS 2002
Format de fichier: PDF/Adobe Acrobat - Version HTML
... 01 47 53 36 32 Centre d'information : 01 47 05 90 01 Internet : www.autoroutes.fr - E-mail : [email protected] galets bleus 04 92 72 27 19 - Document édité ...
www.vie-publique.fr/dossier_polpublic/route/ annexes/pdf/chiffres-autoroutes-2002.pdf

[PDF] Bulletin d'inscription R /V
Format de fichier: PDF/Adobe Acrobat - Version HTML
... Signature du Chef d’Entreprise et cachet obligatoires au verso Conception graphique galets bleus 04 92 72 27 19 - 12/2003 SEXE : § Homme § Femme Page 2. ...
www.agefos-pme-paca.com/fileadmin/fichiers_national/ paca_bull_inscription.pdf


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 0 min (2004-05-21 23:33:55 GMT)
--------------------------------------------------

en effet, il ne faut pas le traduire car c\'est le nom d\'une société (studio graphique)....
j\'avais vu immédiatement ta demande, mais le temps de chercher, le collègue est arrivé avant moi pour la réponse....
JE CONFIRME SA RÉPONSE ! laisser \"Galets bleus\" (au pluriel!!) et traduire tout le reste..
BON TRAVAIL !
Peer comment(s):

agree Catherine GRILL
7 hrs
agree Michael Hesselnberg (X)
17 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search