Glossary entry

French term or phrase:

acte de signification signifie

Polish translation:

zawiadomienie o orzeczeniu sadu zakomunikowano/ogloszono dn.

Added to glossary by atche84
Jan 20, 2006 22:53
18 yrs ago
2 viewers *
French term

acte de signification signifie

French to Polish Other Other
w belgijskim pismie komornika s¹dowego: "trouvez ci-joint l'acte de signification signifie le (tu data)....". Czy chodzi o akt dorêczenia dorêczony dnia... (trochê dziwnie to brzmi), czy te¿ zawiadomienie dorêczone dnia....

Discussion

atche84 Jan 21, 2006:
1 g kontekstu = 500 g domyslow
Jezeli dokument, to raczej protokol/formularz. Oplata moze byc pobierana takze za wydanie kopii stronie zainteresowanej (lub ktora chce miec potwierdenie zawiadomienia na pismie)
embe (asker) Jan 21, 2006:
dalej podaje si� sum� do uregulowania za "signification", mo�e chodzi tu o sum� za dor�czenie pisma s�dowego, a "acte de signification" jest dokumentem potwierdzaj�cym dor�czenie pisma?

Proposed translations

1 hr
Selected

zawiadomienie o orzeczeniu sadu zakomunikowano/ogloszono dn.

wedle zargonu prawnego
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dziękuję bardzo"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search