ProZ.com globalt register med översättningstjänster
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Engelska till Svenska » Datorer (allmänt)

status pending

Svenska translation: tillståndet oklart; väntar på information om tillståndet

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:33 May 27, 2004
Engelska till Svenska översättningar [PRO]
Tech/Engineering - Datorer (allmänt)
Engelska term eller fras: status pending
Description: Message to be displayed when user clicks status for a message and the status for the message is not yet received

"Status pending"
PMPtranslations
Local time: 06:18
Svenska översättning:tillståndet oklart; väntar på information om tillståndet
Förklaring:
är två förslag, varav det andra är det jag gillar bäst, men det är förmodligen för långt. Det första kan misstolkas, antar jag.

Jag skyr "status" som pesten i sådana här sammanhang.
Valt svar från:

Roger Sjölander
Sverige
Local time: 06:18
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ-poäng tilldelades för detta svar



SAMMANFATTNING AV ALLA %1 FÖRESLAGNA ÖVERSÄTTNINGAR
3 +2tillståndet oklart; väntar på information om tillståndet
Roger Sjölander
3 +1väntar på svarEKM
3vänteläge för statusSwedishTra


  

Svar


12 minuter   visshet: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 kommentar från kollega (netto): +2
tillståndet oklart; väntar på information om tillståndet


Förklaring:
är två förslag, varav det andra är det jag gillar bäst, men det är förmodligen för långt. Det första kan misstolkas, antar jag.

Jag skyr "status" som pesten i sådana här sammanhang.

Roger Sjölander
Sverige
Local time: 06:18
Arbetar i området
Modersmål: Svenska
PRO-poäng i kategori: 32
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Kommentarer på svaret (och svar från den som svarar)
Håller med  Hans-Bertil Karlsson: ungefär som "patent pending" (väntar på avgörande om patent)
7 timmar
  -> Tack, Hans-Bertil.

Håller med  Glenn Viklund
2 dagar12 timmar

neutral  Reino Havbrandt: Jag trycker status är ett bra ord. Enligt NE funnits i svenskan sen 1627. Tillstånd är däremot inte bra, det försöker jag alltid undvika, beroende på att det betyder två olika saker.
3 dagar21 timmar
  -> Var och en salig efter sin egen fason. Status betyder för övrigt också två olika saker: ställning eller socialt anseende och medicinskt tillstånd.
Login to enter a peer comment (or grade)

10 timmar   visshet: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
vänteläge för status


Förklaring:
Waiting for status of delivery

SwedishTra
USA
Arbetar i området
Modersmål: Svenska
PRO-poäng i kategori: 2
Login to enter a peer comment (or grade)

1 dag6 timmar   visshet: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 kommentar från kollega (netto): +1
väntar på svar


Förklaring:
...vore ett alternativ, vilket ger "väntar på svar" som svar på frågan "Status?" (när man klickar).

EKM
Sverige
Local time: 06:18
Modersmål: Svenska
PRO-poäng i kategori: 111

Kommentarer på svaret (och svar från den som svarar)
Håller med  Roger Sjölander: Och det är ju det bästa alternativet, antagligen. Och jag som själv har svarat på frågan!
3 dagar6 timmar
  -> Tack Roger! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Gå tillbaka till KudoZ-listan


KudoZ™ translation help
KudoZ-nätverket är ett system där översättare och andra kan hjälpa varandra med översättningar eller förklaringar av termer och korta fraser.



See also: