Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Procedure for raising concerns and issues
Swedish translation:
orosanmälan- och frågeställningsförfarande
Added to glossary by
Adrian MM.
Nov 8, 2020 13:03
3 yrs ago
9 viewers *
English term
Procedure for raising concerns and issues
English to Swedish
Law/Patents
Law (general)
'Procedure for raising concerns and issues' is a heading in a Code of Conduct - self explanatory but not sure how to phrase it in Swedish
Proposed translations
(Swedish)
2 | orosanmälan- och frågeställningsförfarande | Adrian MM. |
3 | Procedur för att rapportera bekymmer och problem | Kristina Hagen |
Change log
Nov 15, 2020 21:28: Adrian MM. Created KOG entry
Proposed translations
4 days
Selected
orosanmälan- och frågeställningsförfarande
Rather late to answer, but here is another Swedo-take from an 'Englishman'.
Example sentence:
Om du vill göra en orosanmälan som privatperson ska du ringa mottagningsenheten-
Att formulera problemställning/ frågeställning. När du själv väljer uppsatsämne brukar det till en början vara alltför omfattande.
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 day 21 hrs
Procedur för att rapportera bekymmer och problem
Det här är bara ett alternativ.
Something went wrong...